Translation of "Thermochemical" in German

The largest part of the external surfaces is however subjected to the thermochemical treatment.
Der größte Teil der Außenflächen wird der thermochemischen Behandlung ausgesetzt.
EuroPat v2

The increased thermochemical resistance can be proved by means of a heating microscope.
Die erhöhte thermochemische Resistenz läßt sich mittels eines Erhitzungsmikroskops nachweisen.
EuroPat v2

Furthermore, compared to known elasticizers, this elasticizer has an increased thermochemical resistance.
Ferner weist dieser Elastifizierer gegenüber bekannten Elastifizierern eine erhöhte thermochemische Beständigkeit auf.
EuroPat v2

In debinding, purely thermal as well as thermochemical processes take place.
Beim Entbindern finden rein thermische wie auch thermochemische Prozesse statt.
EuroPat v2

According to the invention, the thermochemical reaction of the ceramic body is started with the assistance of ion implantation.
Erfindungsgemäß erfolgt der Start der thermochemischen Reaktion des Keramikkörpers unter Zuhilfenahme der lonenimplantation.
EuroPat v2

In rare cases, also thermochemical stresses occur due to alkalines entrained in the gas flow.
In seltenen Fällen entstehen auch thermochemische Belastungen durch mitgeführte Alkalien im Gasstrom.
ParaCrawl v7.1

It is to be understood that, generally, other thermochemical heat accumulator media can also be used.
Es versteht sich, dass auch andere thermochemische Wärmespeichermedien grundsätzlich einsetzbar sind.
EuroPat v2

The degradation processes may take place in a mechanical, thermal, thermochemical, or enzymatic manner.
Die Abbauvorgänge können auf mechanische, thermische, thermochemische oder enzymatische Weise erfolgen.
EuroPat v2

The degradation procedures may be realized in a mechanical, thermal, thermochemical or enzymatic manner.
Die Abbauvorgänge können auf mechanische, thermische, thermochemische oder enzymatische Weise erfolgen.
EuroPat v2

Uniform thermochemical crosslinking is effected by very uniform heating of the relief-forming layer at constant temperature.
Vollflächige thermochemische Vernetzung erfolgt durch möglichst gleichmäßiges, temperaturkonstantes Erwärmen der reliefbildende Schicht.
EuroPat v2

The oxygen is therefore available for thermochemical gasification.
Der Sauerstoff steht daher für die thermochemische Vergasung zur Verfügung.
EuroPat v2

The thermochemical reaction is preferably carried out as a pyrolytic decomposition.
Als thermo-chemische Reaktion wird vorzugsweise eine pyrolytische Zersetzung durchgeführt.
EuroPat v2

The thermochemical reaction in the sample vessel is carried out independently of the analysis process.
Die thermo-chemische Reaktion in dem Probengefäß wird unabhängig vom Analyseprozess ausgeführt.
EuroPat v2

However, thermochemical and other coating processes made differing demands.
Jedoch stellen die einzelnen thermochemischen Prozesse und Beschichtungsverfahren unterschiedliche Anforderungen.
ParaCrawl v7.1

The research has led to the development of a thermochemical storage system for a CHP power plant.
Die Forschungsarbeiten mündeten in dem Aufbau eines thermochemischen Speichers für ein Blockheizkraftwerk.
ParaCrawl v7.1

Especially the solar thermochemical nitrogen production is a very young field of research.
Besonders die solar- thermochemische Stickstoffproduktion ist noch ein sehr junges Forschungsfeld.
ParaCrawl v7.1

Potential applications range from biomass combustion to novel and innovative applications such as the solar thermochemical production of fuels.
Mögliche Anwendungen reichen von Biomasseverbrennung bis hin zur solar thermochemischen Erzeugung von Treibstoffen.
ParaCrawl v7.1

The surplus energy rather is temporarily stored in thermochemical storage systems.
Die überschüssige Energie wird stattdessen in thermochemischen Speichern zwischengelagert.
ParaCrawl v7.1

The present article elucidates the possibilities of this newly developed method for gaseous thermochemical processing.
Der vorliegende Artikel stellt die Möglichkeiten der neuentwickelten Methode des thermochemischen Gasverfahrens vor.
ParaCrawl v7.1