Translation of "There had been" in German
There
had
been
no
complete
withdrawal
from
the
landline
and
Internet
business.
Ein
Rückzug
aus
dem
Festnetz-
und
Internet-Geschäft
sei
nicht
vollständig
erfolgt.
DGT v2019
So
there
had
been
no
provision
made
for
the
rent
of
the
Belliard
building.
Es
sind
deshalb
keine
Mittel
für
die
Miete
des
Belliard-Gebäudes
bereitgestellt
worden.
Europarl v8
Had
there
been
no
reference
to
Gibraltar,
that
could
have
given
rise
to
political
speculation.
Hätten
wir
es
nämlich
nicht
aufgeführt,
hätten
daraus
politische
Überlegungen
entstehen
können.
Europarl v8
Had
there
been
a
request,
we
could
have
considered
this
matter
in
a
different
way.
Wenn
eine
Anfrage
vorläge,
hätten
wir
diese
Angelegenheit
anders
behandelt.
Europarl v8
So,
if
there
had
been
any
fraud,
it
certainly
was
not
to
the
benefit
of
the
president.
Wenn
also
überhaupt
Betrügereien
stattgefunden
haben,
dann
bestimmt
nicht
zu
seinen
Gunsten.
Europarl v8
There
had
been
no
discrimination
during
the
procedure.
Eine
Diskriminierung
innerhalb
des
Verfahrens
habe
es
nicht
gegeben.
DGT v2019
But
to
date
there
had
not
necessarily
been
any
form
of
ranking
or
factors
dictating
exclusion.
Doch
bisher
gab
es
nicht
zwangsläufig
eine
Hierarchisierung
und
auch
keine
Ausschluss-Elemente.
Europarl v8
We
were
then
told
that
there
had
actually
been
an
evaluation.
Danach
wurde
uns
gesagt,
es
habe
sogar
eine
Bewertung
stattgefunden.
Europarl v8
Right
at
the
start
there
had
been
some
confusion
over
concepts
relating
to
this
amendment.
Gleich
zu
Beginn
gab
es
Missverständnisse
über
die
Zielsetzung
dieses
Änderungsantrags.
Europarl v8
There
had
been
such
a
noticeable
absence
of
women
up
until
that
point.
Bis
zu
diesem
Zeitpunkt
waren
Frauen
abwesend
gewesen.
TED2020 v1
This
might
not
matter
so
much
had
there
been
a
change
of
government.
Das
wäre
vielleicht
nicht
so
schlimm,
wenn
es
einen
Regierungswechsel
gegeben
hätte.
News-Commentary v14
By
the
end
of
the
next
day,
there
had
also
been
thuggish
violence.
Am
Ende
des
darauffolgenden
Tages
kam
es
auch
zu
gewalttätigen
Ausschreitungen.
News-Commentary v14
He
believed
that
there
had
been
too
many
coincidences
in
his
life.
Er
glaubte,
dass
es
zu
viele
Fügungen
in
seinem
Leben
gegeben
hätte.
Wikipedia v1.0
And
had
there
net
been
a
decisive
Word,
the
affair
would
have
been
judged
between
them.
Und
gäbe
es
nicht
den
Urteilsspruch,
wäre
es
zwischen
ihnen
entschieden
worden.
Tanzil v1
Had
there
not
been
an
appointed
time
for
it,
the
punishment
would
already
have
come
to
them.
Und
gäbe
es
keine
festgelegte
Frist,
gewiß
käme
die
Peinigung
zu
ihnen.
Tanzil v1
There
had
been
no
integrated
approach
to
graphic
design
elements
such
as
images
or
sounds.
Auch
gab
es
keine
einheitlichen,
grafischen
Designelemente
wie
Bilder
oder
Töne.
Wikipedia v1.0