Translation of "There are those who say" in German

There are those who say that the United States should admit their mistakes.
Einige sagen, dass die Vereinigten Staaten ihre Fehler anerkennen müssen.
Europarl v8

There are those who say we have no right to occupy a country.
Einige sagen, man habe nicht das Recht, ein Land zu besetzen.
Europarl v8

There are those who say that, while Nice may not be enough, it is still too much for them.
Manche sagen: Nizza minus, Nizza ist uns noch zu viel.
Europarl v8

There are those who say that he is Elias.
Welche sagen, es sei Elias.
Salome v1

Yet there are those who say that I am mad.
Dennoch sagen manche, ich sei wahnsinnig.
OpenSubtitles v2018

There are those who say you can find him within.
Es gibt Leute, die sagen, man findet ihn in seinem Inneren.
OpenSubtitles v2018

Well, there are those who say, the marksman aims at himself.
Nun, manche sagen, der Scharfschütze hat sich selbst zum Ziel.
OpenSubtitles v2018

There are those who say no more prisons;
Es gibt die, die sagen "keine Gefängnisse mehr",
OpenSubtitles v2018

There are those who say you're a good cop.
Es heißt, Sie seien ein guter Bulle.
OpenSubtitles v2018

And there are those who say he is not yet wise.
Und es gibt jene, die behaupten, er sei nicht weise.
OpenSubtitles v2018

There are those who say the risks have been exaggerated.
Es gibt Leute, die sagen, die Gefahren seien übertrieben worden.
ParaCrawl v7.1

There are those who say that SEO is dead.
Es gibt Leute die behaupten, dass die SEO tot sei.
ParaCrawl v7.1

There are those who say that these subsidies go against the laws of the European Union.
Es wird gesagt, dass diese Beihilfen gegen die Gesetze der Europäischen Union verstoßen.
Europarl v8

There are those who say that there are other cheaper ways to reduce CO2 emissions.
Manche sagen, dass es andere, billigere Mittel zur Senkung der CO2-Emissionen gibt.
Europarl v8

But there are those who say I can't do that.
Aber da gibt es noch die, die mir sagen, das könnte ich nicht.
OpenSubtitles v2018

There are those who say fate is something beyond our command, that destiny is not our own.
Manche sagen, das Schicksal kann man nicht beherrschen, dass unser Weg vorgezeichnet sei.
OpenSubtitles v2018

There are those who say... Roughly put, it's the dominant who say that inequalities are justified.
In der Regel sind es die Herrschenden, die behaupten, daß Ungleichheiten gerechtfertigt sind.
OpenSubtitles v2018

There are those who say that life is an illusion and that reality is simply a figment of the imagination.
Manche sagen, das Leben sei eine Illusion und die Realität nur eine Ausgeburt der Fantasie.
OpenSubtitles v2018

Naturally, there are those who will say that this report confirms the status quo in Northern Ireland.
Wir wissen so ent setzlich wenig darüber, was sich in unserer Gemein schaft eigentlich abspielt.
EUbookshop v2

There are those who say I look like a young Kenny Loggins.
Es gibt Leute, die sagen, ich sehe - aus wie der junge Kenny Loggins.
OpenSubtitles v2018

There are those who say that the Vatican Gardens are the most beautiful in the world.
Es wird behauptet, dass die Vatikanischen Gärten die schönsten Gärten auf der ganzen Welt seien.
ParaCrawl v7.1