Translation of "Then i would" in German
Then
I
would
like
to
make
five
short
concluding
remarks.
Ich
möchte
dann
noch
fünf
kurze
abschließende
Bemerkungen
machen.
Europarl v8
Then
I
would
also
like
to
bring
up
the
Stockholm
Programme
and
Acta.
Dann
möchte
ich
auch
noch
das
Stockholm-Programm
und
ACTA
ansprechen.
Europarl v8
If
so,
then
I
think
this
would
be
excellent.
Wenn
ja,
dann
finde
ich
das
ausgezeichnet.
Europarl v8
If
not,
then
I
would
like
to
be
told
that.
Falls
dies
nicht
der
Fall
ist,
so
möchte
man
mir
das
mitteilen.
Europarl v8
If
not,
then
I
would
recommend
that
you
watch
it.
Wenn
nicht,
dann
würde
ich
Ihnen
wärmstens
empfehlen,
ihn
anzusehen.
Europarl v8
Then
I
would
have
no
more
customers.
Dann
wäre
ich
die
Kundinnen
und
Kunden
los.
Europarl v8
Then
I
would
like
to
thank
the
three
Presidencies
that
have
been
involved.
Ich
möchte
auch
den
drei
beteiligten
Ratspräsidentschaften
meinen
Dank
aussprechen.
Europarl v8
Well
then,
I
would
like
to
reply
to
your
appeal
with
an
appeal
of
my
own.
Lassen
Sie
mich
auf
Ihren
Appell
mit
meinem
Appell
antworten.
Europarl v8
Then
I,
too,
would
find
it
easier
to
vote
in
favour
of
the
package
as
a
whole.
Dann
würde
es
mir
auch
wesentlich
leichter
fallen,
dem
Gesamtpaket
zuzustimmen.
Europarl v8
Then
I
would
like
to
intervene
personally
in
this
debate.
Ich
möchte
mich
nun
persönlich
zu
der
Debatte
äußern.
Europarl v8
Well
then,
I
would
like
to
know
whose
fault
it
is.
Deshalb
möchte
ich
wissen,
wer
denn
nun
eigentlich
schuld
ist.
Europarl v8
Then
I
would
see
the
effect
in
the
regions.
Und
dann
sehe
ich
den
Effekt
in
den
Regionen.
Europarl v8
And
then
finally,
I
would
ask
them
to
make
a
wish.
Und
abschließend
bat
ich
sie,
einen
Wunsch
zu
äußern.
TED2013 v1.1
But
then
I
would
get
these
plaintive
emails
from
him
when
he
was
at
work.
Aber
dann
bekam
ich
von
ihm
immer
diese
Emails,
wenn
er
arbeitete.
TED2020 v1
And
then
I
thought
I
would
share
with
you
what
that
method
is,
or
one
of
them.
Ich
dachte
mir,
euch
eine
dieser
Methoden
zu
zeigen.
TED2020 v1
Then
I
would
finally
be
able
to
explain
to
my
mother
my
art
with
real
numbers.
Dann
könnte
ich
meiner
Mutter
meine
Kunst
endlich
mit
echten
Zahlen
näherbringen.
TED2020 v1
If
you
didn't
exist,
then
I
would
invent
you.
Wenn
es
dich
nicht
gäbe,
würde
ich
dich
erfinden.
Tatoeba v2021-03-10
And
if
I
became
president,
then
I
would
end
my
business
activity.
Als
Präsident
würde
ich
meine
Unternehmungen
jedoch
ganz
einstellen.
WMT-News v2019
I
thought
then
that
I
would
marry
a
soldier.
Ich
dachte
damals,
dass
ich
einen
Soldaten
heirate.
OpenSubtitles v2018