Translation of "Their use" in German
Mr
President,
you
have
encouraged
everyone
to
use
their
mother
tongue.
Herr
Präsident,
Sie
haben
jedermann
zum
Sprechen
seiner
Muttersprache
ermutigt.
Europarl v8
It
is
necessary,
for
safety
and
public
health
reasons,
to
restrict
their
use.
Ihr
Einsatz
muss
aus
Gründen
der
Sicherheit
und
der
öffentlichen
Gesundheit
eingeschränkt
werden.
Europarl v8
Their
use
is
prohibited
in
the
European
Union
for
good
reason.
Die
Verwendung
ist
in
der
Europäischen
Union
aus
gutem
Grund
verboten.
Europarl v8
Large
industrial
groups
have
already
started
to
restrict
their
use.
Einige
Großhersteller
haben
den
Einsatz
dieser
Materialien
bereits
herabgesetzt.
Europarl v8
There
are
Member
States
which
do
not
use
their
right
to
Structural
Fund
aid
and
there
are
funds
which
are
frozen
because
of
difficulties
in
obtaining
information.
Es
gibt
Mitgliedstaaten,
dir
ihr
Recht
auf
Inanspruchnahme
der
Strukturfonds
nicht
wahrnehmen.
Europarl v8
They
did
not
want
to
use
their
technology
for
this
purpose
whereas
the
Europeans
did.
Sie
wollten
ihre
Technologie
nicht
dafür
nutzen,
aber
die
Europäer
wollten
es.
Europarl v8
A
model
should
also
be
established
for
the
certificates
of
authenticity
and
detailed
rules
laid
down
for
their
use.
Außerdem
sind
das
Muster
der
Echtheitszeugnisse
und
ihre
Verwendungsweise
festzulegen.
DGT v2019
Products
have
been
considered
in
relation
to
their
end-use
application,
where
relevant.
Die
Produkte
wurden
—
sofern
relevant
—
in
Bezug
auf
ihre
Endanwendung
betrachtet.
DGT v2019
However,
some
steel
companies
produced
magnesia
bricks
for
their
own
use.
Einige
Stahlunternehmen
hingegen
produzierten
Magnesia-Steine
für
den
Eigenverbrauch.
DGT v2019
The
aim
of
the
proposal
is
therefore
not
to
draw
up
an
overall
strategy
for
their
use.
Ziel
des
Vorschlages
ist
also
nicht
eine
Gesamtstrategie
für
ihre
Anwendung.
Europarl v8
This
is
why
the
assessment
of
their
use
stirs
up
so
much
emotion.
Deshalb
erregt
die
Prüfung
für
ihre
Zulassung
derart
die
Gemüter.
Europarl v8
Firstly,
it
would
allow
older
people
to
work
and
still
use
their
skills.
Erstens
könnten
ältere
Bürger
noch
arbeiten
und
ihre
Qualifikationen
nutzen.
Europarl v8
Silicon
implants
were
used
for
years
before
there
was
regulation
or
surveillance
of
their
use.
Silikonimplantate
wurden
jahrelang
verwendet,
bevor
die
Verwendung
reguliert
und
überwacht
wurde.
Europarl v8
That,
however,
has
nothing
at
all
to
do
with
the
risks
involved
in
their
use.
Das
hat
mit
den
Risiken
bei
deren
Einsatz
aber
überhaupt
nichts
zu
tun.
Europarl v8
Will
he
press
them
also
on
their
use
of
capital
punishment?
Wird
er
sie
auch
bezüglich
ihrer
Anwendung
der
Todesstrafe
unter
Druck
setzen?
Europarl v8
Will
they
use
their
4
votes
in
the
Security
Council
to
do
this?
Werden
sie
zu
diesem
Zweck
ihre
vier
Stimmen
im
Sicherheitsrat
einsetzen?
Europarl v8
Their
use
must
therefore
be
suspended,
at
least
provisionally,
as
a
precautionary
measure.
Deren
Einsatz
muss
also
vorsorglich
zumindest
zeitweilig
ausgesetzt
werden.
Europarl v8
People
have
to
make
choices
constantly
about
how
they
use
their
time.
Die
Menschen
müssen
sich
stets
entscheiden,
wie
sie
ihre
Zeit
verbringen.
Europarl v8
That
applies
particularly
to
their
use
in
certain
types
of
medical
equipment.
Das
betrifft
insbesondere
die
Verwendung
in
bestimmten
Produkten
im
Krankenhausbereich.
Europarl v8
We
can,
however,
cut
down
on
their
use.
Wir
können
jedoch
ihren
Einsatz
verringern.
Europarl v8
But
consumers
and
business
customers
do
not
use
their
rights.
Aber
Verbraucher
und
Geschäftskunden
machen
von
ihren
Rechten
keinen
Gebrauch.
Europarl v8