Translation of "The organizations" in German
Thirdly,
we
should
somehow
link
all
the
different
organizations
in
the
country.
Drittens
sollten
wir
alle
verschiedenen
Organisationen
im
Land
miteinander
verbinden.
Europarl v8
The
animal
protection
organizations
have
rightly
fought
against
it.
Die
Tierschutzorganisationen
haben
sich
hier
zu
Recht
gewehrt.
Europarl v8
On
the
other
hand,
the
organizations
responsible
for
this
programme
are
more
or
less
efficient.
Andererseits
arbeiten
aber
die
mit
dieser
Aktion
betrauten
Organisationen
mehr
oder
weniger
effizient.
Europarl v8
They
participated
energetically
in
this
directive,
as
did
the
accident
victims'
organizations.
Sie
haben
an
dieser
Richtlinie
tatkräftig
mitgewirkt,
ebenso
die
Verbände
der
Unfallopfer.
Europarl v8
It
is
a
matter
that
should
be
resolved
by
the
airlines
and
the
airline
organizations.
Dieses
Problem
muß
von
den
Fluggesellschaften
und
den
Organisationen
der
Fluggesellschaften
gelöst
werden.
Europarl v8
The
Commission
is
also
concerned
about
the
working
conditions
of
the
humanitarian
aid
organizations.
Die
Kommission
sorgt
sich
im
übrigen
um
die
Arbeitsbedingungen
der
humanitären
Hilfsorganisationen.
Europarl v8
They
are
also
concerned
about
the
greed
of
many
of
the
sporting
organizations
involved
here.
Sauer
sind
sie
auch
über
die
Raffgier
zahlreicher
hieran
beteiligter
Sportverbände.
Europarl v8
The
representativeness
of
the
organizations
who
participate
in
the
social
dialogue
is
a
vital
requirement.
Die
Repräsentativität
der
am
sozialen
Dialog
beteiligten
Organisationen
ist
ein
zwingendes
Erfordernis.
Europarl v8
The
sum
of
£435m
was
quoted
by
the
regional
employers'
organizations.
Der
regionale
Arbeitgeberverband
nannte
die
Summe
von
435
Mio.
Pfund.
Europarl v8
Numerous
amendments
concern
the
work
and
obligations
of
the
producer
organizations.
Zahlreiche
Änderungsanträge
betreffen
die
Aufgaben
und
Pflichten
der
Erzeugerorganisationen.
Europarl v8
We
have
sent
letters
to
all
the
organizations
and
asked
them
to
be
present.
Wir
haben
all
diese
Organisationen
angeschrieben
und
sie
gebeten,
anwesend
zu
sein.
Europarl v8
They
have
incredibly
productive
ties
with
the
security
organizations
on
both
sides
of
the
border.
Sie
unterhalten
sehr
produktive
Verbindungen
zu
den
Sicherheitsorganisationen
zu
beiden
Seiten
der
Grenze.
TED2020 v1
I
wonder
where
are
the
human
rights
organizations
in
Egypt
??
Ich
frage
mich,
wo
die
Menschenrechtsorganisationen
in
Ägypten
stecken??
GlobalVoices v2018q4
Most
of
the
organizations,
however,
were
limiting
their
growth
in
agriculture.
Viele
dieser
Organisationen
jedoch
beschränkten
so
ihr
Wachstum
in
der
Landwirtschaft.
TED2020 v1
This
action
would
help
to
reconcile
the
two
organizations.
Dieser
Text
trug
dazu
bei,
die
beiden
Organisationen
zu
vereinen.
Wikipedia v1.0
The
Trotskyist
Fraction
–
Fourth
International
is
one
of
the
international
organizations
that
claim
to
follow
the
political
legacy
of
the
Fourth
International.
Sie
hat
sich
die
Wiedergeburt
der
zerfallenen
Vierten
Internationale
zum
Ziel
gesetzt.
Wikipedia v1.0
Many
of
the
anarchist
political
organizations
that
were
members
now
co-operate
in
the
Anarkismo.net
project.
Viele
der
Mitglieder
der
ILS-SLI
kooperieren
nun
im
Projekt
Anarkismo.net.
Wikipedia v1.0
Although
neither
of
the
two
replied
or
published
his
letter,
the
information
was
leaked
to
the
Western
news
organizations.
Keiner
der
beiden
Sender
antwortete
auf
das
Schreiben
oder
veröffentlichte
die
Informationen.
Wikipedia v1.0
From
then
on
CIOFF
became
a
member
of
the
members
of
the
International
Nongovernmental
Organizations
of
UNESCO.
Damit
war
er
Mitglied
der
Internationalen
Nichtregierungsorganisationen
bei
der
UNESCO.
Wikipedia v1.0