Translation of "The monastery" in German

They were invented at the Tepl monastery.
Sie wurden im Kloster Tepl erfunden.
Europarl v8

He wanted to live a long life at the monastery.
Er wollte ein langes Leben im Kloster verbringen.
TED2013 v1.1

Until the Reformation, the monastery had Seusslitz parts of the village.
Bis zur Reformation besaß das Kloster Seußlitz Teile des Dorfes.
Wikipedia v1.0

Her body was interred at the Braganza Pantheon inside the Monastery of São Vicente de Fora in Lisbon.
Stephanie ist im Braganza-Pantheon des Klosters São Vicente de Fora in Lissabon bestattet.
Wikipedia v1.0

Also worthy of mention are the wall paintings from around 1500 in the refectory of the monastery.
Erwähnenswert sind Wandmalereien aus der Zeit um 1500 im Refektorium des Klosters.
Wikipedia v1.0

The authority over the village went to the monastery Königsfelden in Windisch in 1397.
Sie übertrugen 1397 die Grund- und Gerichtsherrschaft an das Kloster Königsfelden in Windisch.
Wikipedia v1.0

Albert died in 1412 and is buried in the monastery of Doberan, Mecklenburg.
Albrecht starb 1412 und wurde im Kloster Doberan begraben.
Wikipedia v1.0

A bloody and protracted battle was waged over the monastery, known as the Battle of Monte Cassino.
Bekannt geworden ist die Gustav-Linie durch die Schlacht um Monte Cassino.
Wikipedia v1.0

The desert belonged to the community forest Erbach and lies east of the monastery Reichenbach.
Die Einöde gehörte zu der Gemeinde Walderbach und liegt östlich des Klosters Reichenbach.
Wikipedia v1.0

Then had the village and monastery dwellers with barges on the rain set.
Danach mussten die Dorf- und Klosterbewohner mit Kähnen über den Regen setzen.
Wikipedia v1.0

This is a workshop for Pfleglinge of the monastery, as well as external Pfleglinge.
Dies ist eine Werkstätte für Pfleglinge des Klosters, wie auch externer Pfleglinge.
Wikipedia v1.0