Translation of "The metamorphosis" in German
"
As
a
consequence
of
their
reputation,
the
metamorphosis
of
these
animals
was
largely
unknown.
Vor
allem
die
Metamorphose
der
Tiere
war
weitgehend
unbekannt.
Wikipedia v1.0
I'd
rather
call
it
a
metamorphosis,
the
last
one
in
my
life
Ich
würde
es
eine
Metamorphose
nennen.
OpenSubtitles v2018
They
were
very
special
because
they
had
the
power
of
metamorphosis.
Sie
sind
ganz
besonders,
denn
sie
besaßen
die
Kraft
der
Metamorphose.
OpenSubtitles v2018
The
metamorphosis
could
be
altering
his
mind.
Die
Metamorphose
könnte
seinen
Geist
verändern.
OpenSubtitles v2018
Four
of
us
decided
to
flee
Zalkon
and
let
the
metamorphosis
take
its
course.
Vier
von
uns
beschlossen
die
Flucht,
um
die
Metamorphose
vollenden
zu
können.
OpenSubtitles v2018
The
moonlight
activates
the
most
amazing
metamorphosis.
Das
Mondlicht
besitzt
fantastische
Möglichkeiten,
diese
Metamorphosen
freizusetzen.
OpenSubtitles v2018
But
I
will
not
forget
the
metamorphosis
that
night.
Aber
ich
werde
niemals
die
Metamorphose
an
diesem
Abend
vergessen.
WikiMatrix v1
One
cannot
then
separate
the
metamorphosis
of
automation
from
organisational
change.
Man
kann
die
Metamorphose
der
Automation
nicht
von
den
organisatorischen
Änderungen
trennen.
EUbookshop v2
The
viscous
metamorphosis
of
the
blood
platelets
releases
the
platelet
factor
3.
Über
die
visköse
Metamorphose
der
Thrombozyten
wird
der
Plättchenfaktor
3
freigesetzt.
EuroPat v2
It's
incredibly
rare
to
see
the
actual
metamorphosis.
Es
ist
sehr
selten,
die
eigentliche
Metamorphose
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
What
is
the
meaning
of
Metamorphosis
lyrics?
Was
ist
die
Bedeutung
von
Metamorphosis
Songtexte
auf
Deutsch?
ParaCrawl v7.1
Between
nostalgia
and
optimism,
Remter
follows
the
metamorphosis
of
an
area.
Zwischen
Nostalgie
und
Aufbruchsstimmung
begleitet
Remter
ein
Viertel
bei
seiner
Metamorphose.
ParaCrawl v7.1
The
theme
of
the
metamorphosis
and
the
journey
is
to
read
while
walking.
Das
Thema
der
Metamorphose
und
der
Reise
liest
man
gehend.
ParaCrawl v7.1
Slowly,
the
metamorphosis
comes
to
a
standstill.
Langsam
kommt
die
Metamorphose
zum
Stillstand.
ParaCrawl v7.1
The
result
is
a
unique
documentation
of
the
metamorphosis
of
these
fascinating
animals.
Daraus
ist
eine
einzigartige
Dokumentation
der
Metamorphose
dieser
faszinierenden
Tiere
entstanden.
ParaCrawl v7.1
It
is
compiled
of
dance,
mime
sketches
and
the
black
theatre
metamorphosis
of
reality.
Es
besteht
aus
Tanz,
Pantomime-Skizzen
und
der
schwarzen
Metamorphose
der
Realität.
ParaCrawl v7.1
The
church
of
Metamorphosis
Sotiros
is
located
near
the
windmills
of
Marpissa.
Die
Kirche
Metamorphosis
Sotiros
befindet
sich
in
der
Nähe
der
Windmühlen
von
Marpissa.
ParaCrawl v7.1
The
latency
of
the
procedure
makes
the
process
a
metamorphosis.
Durch
die
Verborgenheit
des
Prozesses
wird
der
Vorgang
zur
Metamorphose.
ParaCrawl v7.1
Later
on,
the
metamorphosis
of
insects
was
also
investigated.
Später
wurde
auch
die
Metamorphose
der
Insekten
verfolgt.
ParaCrawl v7.1
In
short,
the
process
of
circulation
resolves
itself
into
the
metamorphosis
of
commodities.
Kurz,
der
Cirkulations-
process
löst
sich
auf
in
die
Metamorphose
der
Waare.
ParaCrawl v7.1
The
factory
after
the
metamorphosis
is
fundamentally
different
from
the
factory
before.
Die
Fabrik
nach
der
Metamorphose
unterscheidet
sich
grundlegend
vom
Zustand
davor.
ParaCrawl v7.1