Translation of "The grime" in German

I'm trying to get the grime out of the air.
Ich will den Dreck aus der Luft filtern.
OpenSubtitles v2018

Here, you can just make it out if you brush off some of the grime.
Man kann es gerade noch ein wenig unter dem Dreck erkennen.
OpenSubtitles v2018

The fresh breeze washes away the grime.
Eine frische Brise weht den Schmutz davon.
OpenSubtitles v2018

We're gonna use high pressure to get the soot and grime off our building.
Wir verwenden Hochdruck, um Ruß und Dreck von unserem Haus zu entfernen.
OpenSubtitles v2018

What is the meaning of Grime lyrics?
Was ist die Bedeutung von Grime Songtexte auf Deutsch?
ParaCrawl v7.1

They even take the grime off the face.
Sie entfernen sogar den Schmutz das Gesicht.
ParaCrawl v7.1

It is all watered and the grime washed away, readied for you.
Alles ist feucht, und der Schmutz ist weggewaschen, wohlbereitet für dich.
ParaCrawl v7.1

All the dirt and grime in the skin is quickly washed away.
Der ganze Dreck und Schmutz in der Haut wird rasch weggewaschen.
ParaCrawl v7.1

The balm will gradually melt into oil and will lift off all the dirt and grime.
Der Balsam wird nach und nach zu Öl und entfernt den gesamten Schmutz.
ParaCrawl v7.1

"Wiley finally accepts he is the 'Godfather of Grime'".
Als dessen Begründer gilt Wiley, der deswegen auch "Godfather of Grime" genannt wird.
WikiMatrix v1

Make sure you get the grime that's caked under the mud caps.
Sorge dafür, dass du den Dreck runter kriegst, der unter den Kotflügel eingetrocknet ist.
OpenSubtitles v2018

It is assumed that the grime from the fire, where the name Garešnica.
Es wird davon ausgegangen, dass der Schmutz aus dem Feuer, wo der Name Garešnica.
ParaCrawl v7.1

The grime on the intake surface of the engine hood is easily blown away by simply pressing a knob in the cabin.
Durch Knopfdruck in der Kabine wird der Schmutz auf den Ansaugflächen der Motorhaube einfach weggeblasen.
ParaCrawl v7.1

Help Kylie wash her face and rinse all the grime out of her hair.
Hilf Kylie, ihr Gesicht zu waschen und den ganzen Schmutz aus ihren Haaren zu spülen.
ParaCrawl v7.1

She began 2005 by appearing on the grime compilation "Run the Road", both as a solo artist and with The Streets.
Lady Sovereign wurde sowohl solo als auch zusammen mit The Streets Teil der bekannten Grime-Sampler-Reihe "Run the Road".
Wikipedia v1.0

And we make pencils the length of which measures the grime that we've pulled out of the air.
Wir machen Bleistifte, die so lang sind wie der Dreck, den wir aus der Luft gezogen haben.
TED2013 v1.1

They don't want to feel like they need to take a shower to get the moral grime off their bodies everyday when they come home from work.
Sie möchten sich nicht so fühlen, als müssten sie sich duschen, um den moralischen Schmutz von ihren Körpern zu waschen, wenn sie täglich von der Arbeit nach Hause kommen.
TED2020 v1

And double-checked the quick change list, and cleaned the grime out of the coffee maker so that no one calls the EPA on us.
Und ich habe die schnelle Ersatzliste zweimal überprüft, Und den Dreck von der Kaffeemaschine gesäubert, sodass niemand die EPA auf uns hetzt.
OpenSubtitles v2018