Translation of "The grime" in German
I'm
trying
to
get
the
grime
out
of
the
air.
Ich
will
den
Dreck
aus
der
Luft
filtern.
OpenSubtitles v2018
Here,
you
can
just
make
it
out
if
you
brush
off
some
of
the
grime.
Man
kann
es
gerade
noch
ein
wenig
unter
dem
Dreck
erkennen.
OpenSubtitles v2018
The
fresh
breeze
washes
away
the
grime.
Eine
frische
Brise
weht
den
Schmutz
davon.
OpenSubtitles v2018
We're
gonna
use
high
pressure
to
get
the
soot
and
grime
off
our
building.
Wir
verwenden
Hochdruck,
um
Ruß
und
Dreck
von
unserem
Haus
zu
entfernen.
OpenSubtitles v2018
What
is
the
meaning
of
Grime
lyrics?
Was
ist
die
Bedeutung
von
Grime
Songtexte
auf
Deutsch?
ParaCrawl v7.1
They
even
take
the
grime
off
the
face.
Sie
entfernen
sogar
den
Schmutz
das
Gesicht.
ParaCrawl v7.1
It
is
all
watered
and
the
grime
washed
away,
readied
for
you.
Alles
ist
feucht,
und
der
Schmutz
ist
weggewaschen,
wohlbereitet
für
dich.
ParaCrawl v7.1
All
the
dirt
and
grime
in
the
skin
is
quickly
washed
away.
Der
ganze
Dreck
und
Schmutz
in
der
Haut
wird
rasch
weggewaschen.
ParaCrawl v7.1
The
balm
will
gradually
melt
into
oil
and
will
lift
off
all
the
dirt
and
grime.
Der
Balsam
wird
nach
und
nach
zu
Öl
und
entfernt
den
gesamten
Schmutz.
ParaCrawl v7.1
"Wiley
finally
accepts
he
is
the
'Godfather
of
Grime'".
Als
dessen
Begründer
gilt
Wiley,
der
deswegen
auch
"Godfather
of
Grime"
genannt
wird.
WikiMatrix v1
Make
sure
you
get
the
grime
that's
caked
under
the
mud
caps.
Sorge
dafür,
dass
du
den
Dreck
runter
kriegst,
der
unter
den
Kotflügel
eingetrocknet
ist.
OpenSubtitles v2018
It
is
assumed
that
the
grime
from
the
fire,
where
the
name
Garešnica.
Es
wird
davon
ausgegangen,
dass
der
Schmutz
aus
dem
Feuer,
wo
der
Name
Garešnica.
ParaCrawl v7.1
The
grime
on
the
intake
surface
of
the
engine
hood
is
easily
blown
away
by
simply
pressing
a
knob
in
the
cabin.
Durch
Knopfdruck
in
der
Kabine
wird
der
Schmutz
auf
den
Ansaugflächen
der
Motorhaube
einfach
weggeblasen.
ParaCrawl v7.1
Help
Kylie
wash
her
face
and
rinse
all
the
grime
out
of
her
hair.
Hilf
Kylie,
ihr
Gesicht
zu
waschen
und
den
ganzen
Schmutz
aus
ihren
Haaren
zu
spülen.
ParaCrawl v7.1
She
began
2005
by
appearing
on
the
grime
compilation
"Run
the
Road",
both
as
a
solo
artist
and
with
The
Streets.
Lady
Sovereign
wurde
sowohl
solo
als
auch
zusammen
mit
The
Streets
Teil
der
bekannten
Grime-Sampler-Reihe
"Run
the
Road".
Wikipedia v1.0
And
we
make
pencils
the
length
of
which
measures
the
grime
that
we've
pulled
out
of
the
air.
Wir
machen
Bleistifte,
die
so
lang
sind
wie
der
Dreck,
den
wir
aus
der
Luft
gezogen
haben.
TED2013 v1.1
They
don't
want
to
feel
like
they
need
to
take
a
shower
to
get
the
moral
grime
off
their
bodies
everyday
when
they
come
home
from
work.
Sie
möchten
sich
nicht
so
fühlen,
als
müssten
sie
sich
duschen,
um
den
moralischen
Schmutz
von
ihren
Körpern
zu
waschen,
wenn
sie
täglich
von
der
Arbeit
nach
Hause
kommen.
TED2020 v1
And
double-checked
the
quick
change
list,
and
cleaned
the
grime
out
of
the
coffee
maker
so
that
no
one
calls
the
EPA
on
us.
Und
ich
habe
die
schnelle
Ersatzliste
zweimal
überprüft,
Und
den
Dreck
von
der
Kaffeemaschine
gesäubert,
sodass
niemand
die
EPA
auf
uns
hetzt.
OpenSubtitles v2018