Translation of "The flatlands" in German

Times like this, Joe, I miss the flatlands.
In Zeiten wie diesen vermisse ich das flache Land, Joe.
OpenSubtitles v2018

This name can be found in the flatlands as well as in the mountains.
Man trifft diese Bezeichnung in den Bergen, sowie im Flachland.
ParaCrawl v7.1

A settlement of merchants and craftsmen slowly began to form on the flatlands under the castle.
In der Ebene unter ihr entstand eine Siedlung von Handwerkern und Händlern.
ParaCrawl v7.1

Hubert von Goisern has long been an institution, in the north German flatlands too.
Hubert von Goisern ist längst eine Institution, auch in der Norddeutschen Tiefebene.
ParaCrawl v7.1

In the flatlands it seems to be absent.
Im Flachland scheint sie völlig zu fehlen.
ParaCrawl v7.1

We're gonna drive north about three hours till we hit the flatlands.
Wir müssen etwa 3 Stunden in Richtung Norden fahren, bis wir in einem Tal sind.
OpenSubtitles v2018

But I've been shipping mine to folks in the flatlands so they can have shade in the summer.
Ich verschicke meine an Leute im Tal, damit sie im Sommer Schatten haben.
OpenSubtitles v2018

We get underneath the fog (second cloud cover) and are rolling into the flatlands.
Wir kommen unter den Nebel (zweite Wolkenschichte) und rollen hinaus ins Flachland.
ParaCrawl v7.1

It is eroded by rainwater either directly from mountainous regions or washed out of the soils in the flatlands.
Es wird mit dem Regenwasser entweder direkt aus Gebirgsregionen abtransportiert oder aus Böden im Flachland gewaschen.
ParaCrawl v7.1

Work on installing the wind farm in the flatlands close to the town of Roscrea is to commence in April 2013.
Die Errichtung des Park im Flachland nahe der Stadt Roscrea soll im April 2013 starten.
ParaCrawl v7.1

He fostered an irrigation project in the Val di Chiana, which allowed the flatlands around Pisa and Fucecchio and in the Val di Nievole to be cultivated.
Er ließ das Entwässerungsprojekt im Val di Chiana ausführen, die Ebenen um Pisa, Fucecchio und im Val di Nievole kultivieren.
Wikipedia v1.0

The Acadians who settled the area can be credited with construction of most of the levees in the area, created for the purpose of farming the fertile tidal flatlands.
Schlafdeiche sind oft die alten Deiche an der ehemaligen Küstenlinie, nachdem die Küstenlinie durch Landgewinnung in den früheren Flutbereich verlegt wurde.
Wikipedia v1.0

If your bike has become a constant partner on trips through the flatlands and hills, the Czech Republic has lots of great tips to offer you.
Falls für Sie das Fahrrad zum dauerhaften Partner für Ausflüge in Ebenen und Bergen geworden ist, bietet Ihnen Tschechien viele wundervolle Tipps.
TildeMODEL v2018

By now, the Central Pacific had broken through the wall of the high Sierras and was straining eastward across the flatlands of Nevada.
Die Central Pacific hatte die Gebirge der Sierras überwunden und kämpfte sich ostwärts über die Flachlandgebiete Nevadas.
OpenSubtitles v2018

Strabo records that only a small part of Smyrna was located on the mound, with the greater part centered around the harbor on the flatlands below.
Strabo schreibt, dass nur ein kleiner Teil von Smyrna auf der Höhe des Berges lag, während sich der größere Teil rund um den Hafen im Flachland erstreckte.
WikiMatrix v1

This stretch of the road rises from the flatlands next to the Hudson River to the plains of the city's western neighborhoods, first steeply up the side of the bluff known as Sheridan Hollow, then more gently to the Quail intersection, a total climb of 190 feet (58 m).
In diesem Bereich steigt die Straße vom flachen Uferbereich neben dem Hudson River bis hinzu den westlichen Stadtvierteln an, zunächst steil an dem Kliff, das als Sheridan Hollow bekannt ist und dann etwas sanfter bis zur Kreuzung mit der North Quail Street, insgesamt 58 Höhenmeter.
WikiMatrix v1

To the north, the scenery is set by the green of the flatlands and further south the undulating landscape is in perfect harmony with the sun, the warmth and a slower pace of life.
Im Norden wird die Landschaft von grünen Flachland bestimmt und weiter südlich ist die hügelige Landschaft in perfekter Harmonie mit der Sonne, die Wärme und einem langsameren Tempo des Lebens.
CCAligned v1

Related phrases