Translation of "The colossus of rhodes" in German
The
colossus
of
Rhodes
and
it
is
here
just
for
you
Proog.
Den
Koloss
von
Rhodos
und
er
ist
nur
für
dich
hier,
Proog.
OpenSubtitles v2018
For
obvious
technical
reasons,
the
Colossus
of
Rhodes
cannot
be
visited...
Aus
offensichtlichen
technischen
Gründen
besucht
sich
der
Koloss
von
Rhodos
nicht…
ParaCrawl v7.1
According
to
the
legend,
it
was
here
the
famous
Colossus
of
Rhodes
was
raised.
Nach
den
alten
Überlieferungen
hatte
hier
einstmals
der
Koloss
von
Rhodos
gestanden.
ParaCrawl v7.1
There
were
ancient
fires,
the
Colossus
of
Rhodes
and
Pharos
of
Alexandria.
Es
gab
antike
Feuer,
den
Koloss
von
Rhodos
und
Pharos
von
Alexandria.
ParaCrawl v7.1
It
was
probably
during
the
Classic
period
that
the
Colossus
of
Rhodes
was
built.
Der
Koloss
von
Rhodos
wurde
wahrscheinlich
in
der
Klassischen
Zeit
errichtet.
ParaCrawl v7.1
The
Colossus
of
Rhodes
was
a
tribute
to
Helios,
the
sun
god
*.
Der
Koloss
von
Rhodos
war
eine
Ehrerbietung
an
Hélios,
das
dieu-soleil*.
ParaCrawl v7.1
His
pupil,
Chares
of
Lindos,
constructed
the
Colossus
of
Rhodes,
one
of
the
Seven
Wonders
of
the
Ancient
World.
Einer
seiner
Schüler
war
Chares
von
Lindos,
der
den
Koloss
von
Rhodos
schuf.
Wikipedia v1.0
I
will
build
you
a
studio
big
enough
to
sculpt
the
Colossus
of
Rhodes.
Ich
baue
Euch
eine
Werkstatt
groß
genug,
um
den
Koloss
von
Rhodos
zu
bauen.
OpenSubtitles v2018
According
to
the
Colossus
of
Rhodes
Höpfner
included
a
"Helios"
waving
his
right
hand.
Nach
Höpfner
der
begrüßende
Koloss
von
Rhodos
befand
sich
„Hélios“
der
geraden
Hand.
ParaCrawl v7.1
The
Seven
Wonders
of
the
Ancient
World
are
the
Great
Pyramid
of
Giza,
the
Hanging
Gardens
of
Babylon,
the
Temple
of
Artemis,
the
Statue
of
Zeus
at
Olympia,
the
Mausoleum
at
Halicarnassus,
the
Colossus
of
Rhodes,
and
the
Lighthouse
of
Alexandria.
Die
sieben
Weltwunder
der
Antike
sind
die
Große
Pyramide
von
Gizeh,
die
Hängenden
Gärten
zu
Babylon,
der
Tempel
der
Artemis,
die
Zeusstatue
von
Olympia,
das
Grabmal
zu
Halicarnassus,
der
Koloss
von
Rhodos
und
der
Leuchtturm
von
Alexandria.
Tatoeba v2021-03-10
Explore
the
magnificent
Palace
of
the
Grand
Master,
take
a
walk
down
the
cobblestoned
Street
of
the
Knights,
one
of
the
best
preserved
medieval
streets
in
Europe,
visit
the
Archaeological
Museum,
housed
in
the
Hospital
of
the
Knights,
and
stroll
around
the
Mandráki
Harbour,
a
small
marina
where,
according
to
legend,
the
Colossus
of
Rhodes
originally
stood.
Entdecken
Sie
den
eindrucksvollen
Großmeisterpalast,
spazieren
Sie
entlang
der
gepflasterten
Ritterstraße
–
einer
der
am
besten
erhaltenen
mittelalterlichen
Straßen
Europas
–,
besuchen
Sie
das
Archäologische
Museum
im
ehemaligen
Ordenshospital
und
wandern
Sie
durch
den
Hafen
Marina
Mandráki,
wo
der
Legende
zufolge
einst
der
Koloss
von
Rhodos
stand.
TildeMODEL v2018
Not
without
reason
the
ancients
have
proclaimed
the
Colossus
of
Rhodes
one
of
the
7
Wonders
of
the
World!
Und
haben
die
alten
Griechen
nicht
ohne
Grund
die
überzeugung
vertreten,
dass
der
Koloss
von
Rhodos
mit
Sicherheit
zu
einem
der
7
Wunder
dieser
Welt
gehoert?
OpenSubtitles v2018
The
Colossus
of
Rhodes
is
the
sixth
of
the
seven
wonders
of
the
world
according
to
the
list
in
antiquity.
Der
Koloss
von
Rhodos
ist
das
Sechste
der
sieben
Wunder
von
Monde
nach
der
Liste,
die
im
Altertum
erstellt
wurde.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
far
from
where
stood
the
famous
Colossus
of
Rhodes,
one
of
the
Seven
Wonders
of
the
ancient
world
today
symbolized
by
the
two
columns
surmounted,
one
of
a
deer,
the
other
a
doe,
which
guard
the
entrance
to
Mandraki
port,
surrounded
by
medieval
forts,
ancient
mills,
the
slender
minarets
of
mosques
and
palaces
of
Venice.
Es
ist
nicht
weit
von
wo
stand
der
berühmte
Koloss
von
Rhodos,
eines
der
Sieben
Weltwunder
der
antiken
Welt
heute
von
den
zwei
Säulen
überragt,
ein
von
einem
Hirsch,
der
andere
ein
Reh
symbolisiert,
welches
bewachen
den
Eingang
zum
Mandraki
Hafen,
von
mittelalterlichen
Burgen,
alten
Mühlen,
die
schlanken
Minarette
der
Moscheen
und
Paläste
von
Venedig
umgeben.
ParaCrawl v7.1
The
research,
however,
is
not
absolutely
sure
whether
the
Colossus
of
Rhodes
was
actually
built
as
a
beacon
and
served
accordingly
until
it
collapsed
in
224
BC.
Die
Forschung
ist
sich
heute
allerdings
nicht
absolut
sicher,
ob
der
Kolos
von
Rhodos
wirklich
als
Leuchtfeuer
gebaut
wurde
und
entsprechend
diente,
bis
er
im
Jahr
224
vor
Christus
einstürzte.
ParaCrawl v7.1
Where
the
Wappentiere
and
the
port
of
kastells
the
Colossus
of
Rhodes,
should
have
been
in
ancient
times
one
of
7
Wonders
of
the
world
of
antiquity.
An
der
Stelle
der
Wappentiere
und
des
Hafenkastells
soll
in
der
Antike
der
Koloss
von
Rhodos,
eines
der
7
Weltwunder
der
Antike,
gestanden
haben.
ParaCrawl v7.1
Lindos
is
also
the
birthplace
of
Chares
of
Lindos,
the
architect
who
built
the
"
Colossus
of
Rhodes
".
Lindos
ist
auch
der
Geburtsort
des
Chares
von
Lindos,
der
Architekt,
der
"gebaut
Koloss
von
Rhodos
".
ParaCrawl v7.1
Film
buffs
can
admire
the
beautiful
Sergio
Leone
film
"The
Colossus
of
Rhodes",
released
in
1961,
but
turned
in
Laredo,
Cantabria
(Spain).
Die
Kino-Fans
können
den
sehr
schönen
Film
von
Sergio
Leone
bewundern
„der
im
Jahre
1961
herausgekommene
Koloss
von
Rhodos
“,
aber
zu
Laredo
gedreht,
in
Cantabrique
(Spanien).
ParaCrawl v7.1
It
is
believed
that
the
Colossus
of
Rhodes,
one
of
the
Seven
Wonders
of
the
Ancient
World,
stood
at
the
entrance
to
the
port
of
Mantraki.
Es
wird
angenommen,
dass
der
Koloss
von
Rhodos,
eines
der
sieben
Weltwunder
der
Antike,
am
Eingang
zum
Hafen
von
Mantraki
stand.
ParaCrawl v7.1
Drop
your
anchor
in
Mandraki
Marina,
where
once
the
mighty
Colossus
of
Rhodes,
one
of
the
Seven
Wonders
of
the
Ancient
World,
guarded
the
entrance
to
the
port.
Setzen
Sie
Ihre
Segel
im
Mandraki
Hafen,
wo
einst
der
mächtige
Koloss
von
Rhodos,
eines
der
Sieben
Wunder
der
Antike,
den
Eingang
zum
Hafen
beschützte.
ParaCrawl v7.1
Some
modern
historians
claim
that
the
Colossus
of
Rhodes,
one
of
the
seven
wonders
of
the
ancient
world,
was
either
placed
here
in
Monte
Smith
or
in
the
Old
Town
of
Rhodes
rather
than
the
entrance
of
Rhodes
harbor
as
it
is
often
portrayed.
Einige
Historiker
der
Neuzeit
behaupten,
dass
sich
der
Koloss
von
Rhodos,
einer
der
sieben
Weltwunder,
viel
eher
hier
am
Monte
Smith
oder
in
der
Altstadt
von
Rhodos
befand,
und
nicht
am
Eingang
zum
Hafen
von
Rhodos,
wie
dies
oft
abgebildet
wird.
ParaCrawl v7.1
The
individual
areas
of
high
density
in
Hyperion
have
been
assigned
mythological
names,
such
as
Theia,
Eos,
Selene
and
Helios,
the
latter
being
depicted
in
the
ancient
statue
of
the
Colossus
of
Rhodes.
Den
einzelnen
Gebieten
mit
hoher
Dichte
in
Hyperion
wurden
mythologische
Namen
wie
Theia,
Eos,
Selene
und
Helios
zugeordnet,
letztere
sind
in
der
antiken
Statue
des
Kolosses
von
Rhodos
dargestellt.
ParaCrawl v7.1
French
sculptor
Auguste
Bartholdi
would
have
found
the
inspiration
to
make
the
Statue
of
Liberty
in
New
York,
watching
the
old
prints
of
the
Colossus
of
Rhodes.
Französischer
Bildhauer
Auguste
Bartholdi
hätte
die
Inspiration
gefunden,
um
die
Statue
der
Freiheit
in
neuem
York
zu
verwirklichen,
indem
er
das
alte
Gravieren
des
Kolosses
von
Rhodos
angeschaut
hätte.
ParaCrawl v7.1
It
is
in
the
harbour
of
Mandraki
the
two
famous
bronze
deer
stand
where
the
colossus
of
Rhodes
once
was.
Im
Hafen
von
Mandraki
stehen
zwei
Bronze
Statuen
an
deren
Stelle
früher
der
Koloss
von
Rhodes
gestanden
hatte.
ParaCrawl v7.1
High
about
14
meters
shorter
than
the
Statue
of
Liberty
in
New
York,
the
colossal
statue
of
the
Colossus
of
Rhodes
was
visible
to
all
ships
heading
to
the
island
of
Rhodes.
Hoch
von
etwa
14
Metern
weniger
als
die
Statue
der
Freiheit
in
New
York
war
die
kolossale
Statue
des
Kolosses
von
Rhodos
von
allen
Schiffen
sichtbar,
die
sich
in
Rhodos
lenken.
ParaCrawl v7.1
If
you
haven't
thought
about
the
Colossus
of
Rhodes
since
school,
don't
worry!
Wenn
Sie
seit
der
Schule
nicht
mehr
an
den
Koloss
von
Rhodos
gedacht
haben,
wird
es
jetzt
unbedingt
Zeit
dafür!
ParaCrawl v7.1
These
columns
are
located
where
once,
according
to
legend,
would
draw
one
of
the
seven
wonders
of
the
world,
the
Colossus
of
Rhodes,
a
bronze
statue
of
33
meters
high
representing
Helios,
the
sun
god,
which
would
served
as
both
a
symbol
of
power
and
light.
Diese
Spalten
befinden,
wo
einst
der
Sage
nach,
eines
der
sieben
Wunder
der
Welt,
die
ziehen
würde
Koloss
von
Rhodos,
eine
Bronzestatue
von
33
Meter
hohen
vertreten
Helios,
der
Sonnengott,
was
würden
dienten
als
Symbol
der
Macht
und
Licht.
ParaCrawl v7.1