Translation of "The boss himself" in German
Well,
it's
probably
not
the
boss
himself.
Es
ist
wahrscheinlich
nicht
der
Chef
selbst.
OpenSubtitles v2018
Why
don't
we
ask
the
boss
himself.
Wieso
fragen
wir
nicht
den
Boss?
OpenSubtitles v2018
We
are
very
happy
to
make
use
of
this
energy
from
the
Boss
himself.
Wir
benutzen
die
Energie
vom
Chef
selbst
sehr
gerne.
ParaCrawl v7.1
In
the
El
Ambigú
de
Antonio
the
boss
himself
is
in
the
restaurant.
Im
Restaurant
El
Ambigú
de
Antonio
steht
der
Chef
selbst
im
Lokal.
ParaCrawl v7.1
Breakfast
or
half-board
is
possible,
meals
are
cooked
by
the
boss
himself!
Frühstück
oder
Halbpension
ist
möglich
und
hier
kocht
der
Chef
persönlich!
ParaCrawl v7.1
The
boss
himself
is
feasible
Skeletulor.
Der
Endgegner
Skeletulor
selbst
ist
machbar.
ParaCrawl v7.1
I
really
found
it
very
interesting,
because
I
was
shown
around
by
the
boss
himself!
Ich
fand
das
überaus
interessant,
weil
mich
ja
der
Chef
persönlich
herumführte.
ParaCrawl v7.1
Who,
if
not
the
Sony
boss
himself,
can
do
anything
about
it?
Wer,
wenn
nicht
der
Sony-Boss
selbst,
kann
etwas
daran
ändern?
ParaCrawl v7.1
But
you,
sir,
you
have
a
better
overview
than
the
rest
of
the
staff,
in
fact,
if
I
can
say
this
in
confidence,
a
better
overview
than
the
boss
himself
-
it's
very
easy
for
a
businessman
like
him
to
make
mistakes
about
his
employees
and
judge
them
more
harshly
than
he
should.
Sie
aber,
Herr
Prokurist,
Sie
haben
einen
besseren
Überblick
über
die
Verhältnisse
als
das
sonstige
Personal,
ja
sogar,
ganz
im
Vertrauen
gesagt,
einen
besseren
Überblick
als
der
Herr
Chef
selbst,
der
in
seiner
Eigenschaft
als
Unternehmer
sich
in
seinem
Urteil
leicht
zu
Ungunsten
eines
Angestellten
beirren
läßt.
Books v1
Father
Petitjean,
the
suitcase
with
coke,
tomorrow's
train,
the
boss
who
calls
himself
Frank.
Vater
Petitjean,
der
Koffer
mit
Koks,
der
morgige
Zug,
der
Boss,
der
sich
Frank
nennt.
OpenSubtitles v2018
I
peek
out
and
there's
the
boss
himself
and
that
weird,
quiet
dude
with
the
bow
ties
carrying
something
wrapped
up
in
a
tarp.
Ich
riskierte
einen
Blick,
und
da
war
der
Boss
persönlich
und
dieser
komische,
stille
Typ
mit
der
Fliege
hat
irgendetwas
in
eine
Plane
gewickelt
geschleppt.
OpenSubtitles v2018
Therefore,
the
boss
got
himself
three
youngster,
who
could
easily
be
his
sons.
Dafür
stehen
dem
Chef
drei
relativ
junge
Apostel
zur
Seite,
die
wahrscheinlich
schon
locker
seine
Söhne
sein
könnten.
ParaCrawl v7.1
Le
Soir
and
especially
at
Happy
Hour,
discover
cocktails
concocted
by
the
Boss
himself.
Le
Soir
und
vor
allem
bei
der
Happy
Hour,
entdecken
Sie
vom
Chef
persönlich
zusammengebraut
Cocktails.
ParaCrawl v7.1
It's
the
expression,
the
high
energy
level,
and
the
already
mentioned
aura
of
the
big
little
boss
himself.
Es
ist
die
immense
Ausdrucksstärke,
der
hohe
Energielevel
und,
wie
eingangs
erwähnt,
die
fast
schon
abartige
Ausstrahlungskraft
des
großen
Meisters
himself.
ParaCrawl v7.1
It
is
just
relaxed,
no
"keep
going",
everybody
still
does
his
job
and
the
boss
himself
is
doing
the
same
job
most
of
the
time.
Es
ist
einfach
toll,
no
keep
going,
man
macht
trotzdem
seine
Arbeit,
der
Boss
persönlich
hilft
die
meiste
Zeit
mit.
ParaCrawl v7.1
The
Shake
Junt
Reynolds
Pro
Bearings
are
the
bearings
of
the
boss
himself
and
thus,
they
look
really
precious.
Die
Shake
Junt
Reynolds
Pro
Kugellager
sind
die
Kugellager
vom
Boss
persönlich
und
sehen
dementsprechend
auch
ziemlich
edel
aus.
ParaCrawl v7.1
So
that
that
the
boss
himself
would
look
for
Loretta
and
now
planned
Winterblum
to
pay
a
visit,
he
had
not
computed.
Damit,
daß
der
Boss
selbst
nach
Loretta
suchen
würde
und
jetzt
vorhatte
Winterblum
einen
Besuch
abzustatten,
hatte
er
nicht
gerechnet.
ParaCrawl v7.1
And
after
two
accelerations
of
Lance
Armstrong,
only
four
riders
remained
in
the
lead:
the
Boss
himself
who
didn't
have
to
sleep
too
long
without
his
yellow
jersey,
Rasmussen
and
the
red
dots
as
well
as
the
two
Iles
Balears
riders
Mancebo
and
Valverdo
who
won
the
stage
in
the
sprint
against
Armstrong.
Und
so
war
es
dann
auch,
nach
zwei
Temposteigerungen
von
Lance
Armstrong
blieben
nur
mehr
vier
Fahrer
an
der
Spitze:
der
Boss
himself,
der
also
nicht
sehr
lange
ohne
sein
gelbes
Trikot
schlafen
musste,
Rasmussen
mit
den
roten
Punkten
sowie
die
beiden
Fahrer
von
Iles
Baléars,
Mancebo
und
Valverde,
der
die
Etappe
im
Spurt
vor
Armstrong
gewinnen
konnte.
ParaCrawl v7.1
The
quiet
guitar
tunes
-
sometimes
underscored
with
clarinet
by
the
boss
himself
-
are
a
soft
carpet
of
sound
for
the
new
stories,
which
won't
be
available
on
CD
until
after
the
tour
though,
explains
Goisern.
Die
stillen
Gitarrenweisen
–
zum
Teil
mit
Klarinette
vom
Chef
selber
untermalt
–
sind
ein
softer
Klangteppich
für
die
neuen
Geschichten,
die
allerdings
erst
nach
der
Tournee
auf
CD
erhältlich
sind
erklärt
Goisern.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
first
team
principals
being
the
owner
of
a
Lear
Jet
was
American
motor
magnate
Roger
Penske,
like
the
boss
himself
in
the
outfit
of
the
team´s
traditional
sponsor
SUNOCO
(for
Sun
Oil
Company).
Einer
der
ersten
Teamchefs,
der
einen
Learjet
sein
eigen
nannte,
war
Amerikas
Motor-Magnat
Roger
Penske,
wie
der
Boss
selbst
im
blau-gelben
Outfit
des
Tradtionssponsors
SUNOCO
(für
Sun
Oil
Company,
einem
Mineralölkonzern).
ParaCrawl v7.1
Following
the
introduction
in
1999
of
the
Lottermann
Zero
Cool®
Stage
One
series
of
bikes,
it
was
time
to
construct
a
new
bike
for
the
boss
himself.
Nachdem
bereits
1999
die
Stage
One
Serie
der
Lottermann
Zero
Cool®
Bikes
entstand,
war
es
an
der
Zeit
eine
neues
Bike
für
den
Chef
auf
die
Räder
zu
stellen.
ParaCrawl v7.1
Let's
assume
that
the
bookkeeper,
to
whom
he
was
called,
or
the
boss
himself,
ahs
just
left
the
office.
Nehmen
wir
an,
der
Buchhalter,
zu
dem
er
gerufen
worden
ist,
oder
der
Unternehmer
selbst
ist
eben
hinausgegangen.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
first
team
principals
being
the
owner
of
a
Lear
Jet
was
American
motor
magnate
Roger
Penske,
like
the
boss
himself
in
the
outfit
of
the
team
?s
traditional
sponsor
SUNOCO
(for
Sun
Oil
Company).
Einer
der
ersten
Teamchefs,
der
einen
Learjet
sein
eigen
nannte,
war
Amerikas
Motor-Magnat
Roger
Penske,
wie
der
Boss
selbst
im
blau-gelben
Outfit
des
Tradtionssponsors
SUNOCO
(für
Sun
Oil
Company,
einem
Mineralölkonzern).
ParaCrawl v7.1
For
example,
by
talking
poorly
about
the
former
boss,
dressing
himself
in
the
wrong
way,
or
drilling
his
nose.
Etwa
indem
man
schlecht
über
den
ehemaligen
Chef
spricht,
sich
falsch
kleidet
oder
in
der
Nase
bohrt.
ParaCrawl v7.1
However,
the
police
are
not
the
only
ones
trying
to
find
Seung-hee's
father
with
the
help
of
his
daughter,
but
the
mafia
boss
himself
does
so,
too.
Seung-Hee
ist
nämlich
die
Tochter
eines
hochrangigen
Mafia-Mitglieds,
der
gegen
seinen
Boss
vor
Gericht
aussagen
wollte,
nun
aber
verschwunden
ist.
ParaCrawl v7.1