Translation of "That covers" in German
It
is
especially
important
that
the
Directive
covers
all
discrimination
criteria.
Es
ist
besonders
wichtig,
dass
die
Richtlinie
alle
Diskriminierungskriterien
abdeckt.
Europarl v8
SEP
is
a
regulated
system
that
covers
generation
and
distribution.
Das
SEP
ist
ein
reguliertes
System
und
umfasst
die
Stromerzeugung
und
-verteilung.
DGT v2019
I
used
a
word
that
covers
both
the
situations
you
referred
to.
Ich
benutzte
ein
Wort,
das
auf
beide
von
Ihnen
angesprochenen
Situationen
zutrifft.
Europarl v8
That
covers
many
of
the
transit
and
origin
countries
too.
Das
betrifft
auch
zahlreiche
Transit-
und
Herkunftsländer.
Europarl v8
That
agreement
covers
all
the
waters
of
the
Baltic
Sea
and
its
straits,
but
excludes
internal
waters.
Das
Abkommen
umfasst
die
gesamte
Ostsee
und
ihre
Meeresstraßen,
Binnengewässer
jedoch
nicht.
Europarl v8
But
that
of
course
covers
just
about
all
companies
except
multinationals.
Das
betrifft
jedoch
nahezu
alle
Unternehmen
mit
Ausnahme
multinationaler
Konzerne.
Europarl v8
That
just
about
covers
the
cost
of
two
tents
and
a
hot-water
bottle.
Das
reicht
gerade
für
zwei
Zelte
und
einen
Schlafsack.
Europarl v8
That
covers
concrete
topics
such
as
renewable
energy,
energy
efficiency
and
carbon
sequestration.
Das
betrifft
konkrete
Themen
wie
erneuerbare
Energien,
Energieeffizienz
und
Kohlenstoffbindung.
Europarl v8
My
understanding
of
the
course
is
that
it
covers
quite
a
lot.
Ich
verstehe
den
Kurs
so,
dass
er
ziemlich
viel
abdeckt.
TED2013 v1.1