Translation of "That covers" in German

It is especially important that the Directive covers all discrimination criteria.
Es ist besonders wichtig, dass die Richtlinie alle Diskriminierungskriterien abdeckt.
Europarl v8

SEP is a regulated system that covers generation and distribution.
Das SEP ist ein reguliertes System und umfasst die Stromerzeugung und -verteilung.
DGT v2019

I used a word that covers both the situations you referred to.
Ich benutzte ein Wort, das auf beide von Ihnen angesprochenen Situationen zutrifft.
Europarl v8

That covers many of the transit and origin countries too.
Das betrifft auch zahlreiche Transit- und Herkunftsländer.
Europarl v8

That agreement covers all the waters of the Baltic Sea and its straits, but excludes internal waters.
Das Abkommen umfasst die gesamte Ostsee und ihre Meeresstraßen, Binnengewässer jedoch nicht.
Europarl v8

But that of course covers just about all companies except multinationals.
Das betrifft jedoch nahezu alle Unternehmen mit Ausnahme multinationaler Konzerne.
Europarl v8

That just about covers the cost of two tents and a hot-water bottle.
Das reicht gerade für zwei Zelte und einen Schlafsack.
Europarl v8

That covers concrete topics such as renewable energy, energy efficiency and carbon sequestration.
Das betrifft konkrete Themen wie erneuerbare Energien, Energieeffizienz und Kohlenstoffbindung.
Europarl v8

My understanding of the course is that it covers quite a lot.
Ich verstehe den Kurs so, dass er ziemlich viel abdeckt.
TED2013 v1.1