Translation of "Than" in German

Six weeks ago more than 12 000 people were arrested.
Vor sechs Wochen wurden über 12 000 Menschen festgenommen.
Europarl v8

What is worse than the Balkans?
Was ist schlimmer als der Balkan?
Europarl v8

The EPP-ED Group is determined, now more than ever, to achieve results here.
Die PPE-DE-Fraktion ist heute mehr denn je entschlossen, hierbei Ergebnisse zu erzielen.
Europarl v8

It is therefore nothing more than a political gesture and wishful thinking.
Es ist also nichts weiter als eine politische Geste und Wunschdenken.
Europarl v8

This crisis shows that a successful conclusion is more urgent than ever.
Wie diese Krise zeigt, ist ein erfolgreicher Abschluss dringender denn je.
Europarl v8

The EU is indeed much more united than people say.
Die EU ist in der Tat viel geschlossener, als dies behauptet wird.
Europarl v8

I mentioned this the previous time, but the lessons are that the EU is more robust than we expected.
Ich habe bereits früher gesagt, dass die EU robuster als erwartet ist.
Europarl v8

This is pre-eminently a matter for the Member States to decide, rather than the EU.
Darüber müssen vor allem die Mitgliedstaaten entscheiden und nicht die EU.
Europarl v8

As regards funding, we have so far invested more than EUR 4 000 million in this initiative.
Bisher haben wir über 4 Milliarden Euro in diese Initiative investiert.
Europarl v8

Usually, we do not get much further than elegant allusions.
Normalerweise kommen wir nicht weiter als bis zu eleganten Anspielungen.
Europarl v8

For financial reasons, this date is frequently indicated as being more than 30 months.
Aus finanziellen Gründen wird dieses Datum häufig mit mehr als 30 Monaten angegeben.
Europarl v8

More than a trillion dollars has been spent on recapitalising banks across the world.
Mehr als eine Billion US-Dollar wurde weltweit zur Rekapitalisierung von Banken verwendet.
Europarl v8

We use resources quicker than they are able to replenish themselves.
Wir verbrauchen sie schneller als wir sie auffüllen können.
Europarl v8

A jumble of symbols alienates consumers rather than informing them.
Ein Wirrwarr an Symbolen verunsichert den Verbraucher und informiert ihn nicht.
Europarl v8

Firstly, the various modes of transport should be networked considerably better than they have been up to now.
Zum einen sollten die unterschiedlichen Verkehrsmittel wesentlich besser als bisher vernetzt werden.
Europarl v8

For several reasons, administrative burdens hit SMEs harder than bigger companies.
Aus verschiedenen Gründen treffen Verwaltungslasten KMU härter als größere Unternehmen.
Europarl v8

Everything else is less transparent than the Mafia.
Alles andere ist weniger transparent als die Mafia.
Europarl v8

Today, more than ever, it is more trade that we need, not less.
Mehr denn je brauchen wir heute mehr Handel, nicht weniger.
Europarl v8