Translation of "Than" in German
Six
weeks
ago
more
than
12
000
people
were
arrested.
Vor
sechs
Wochen
wurden
über
12
000
Menschen
festgenommen.
Europarl v8
What
is
worse
than
the
Balkans?
Was
ist
schlimmer
als
der
Balkan?
Europarl v8
The
EPP-ED
Group
is
determined,
now
more
than
ever,
to
achieve
results
here.
Die
PPE-DE-Fraktion
ist
heute
mehr
denn
je
entschlossen,
hierbei
Ergebnisse
zu
erzielen.
Europarl v8
It
is
therefore
nothing
more
than
a
political
gesture
and
wishful
thinking.
Es
ist
also
nichts
weiter
als
eine
politische
Geste
und
Wunschdenken.
Europarl v8
This
crisis
shows
that
a
successful
conclusion
is
more
urgent
than
ever.
Wie
diese
Krise
zeigt,
ist
ein
erfolgreicher
Abschluss
dringender
denn
je.
Europarl v8
The
EU
is
indeed
much
more
united
than
people
say.
Die
EU
ist
in
der
Tat
viel
geschlossener,
als
dies
behauptet
wird.
Europarl v8
I
mentioned
this
the
previous
time,
but
the
lessons
are
that
the
EU
is
more
robust
than
we
expected.
Ich
habe
bereits
früher
gesagt,
dass
die
EU
robuster
als
erwartet
ist.
Europarl v8
This
is
pre-eminently
a
matter
for
the
Member
States
to
decide,
rather
than
the
EU.
Darüber
müssen
vor
allem
die
Mitgliedstaaten
entscheiden
und
nicht
die
EU.
Europarl v8
As
regards
funding,
we
have
so
far
invested
more
than
EUR
4
000
million
in
this
initiative.
Bisher
haben
wir
über
4
Milliarden
Euro
in
diese
Initiative
investiert.
Europarl v8
Usually,
we
do
not
get
much
further
than
elegant
allusions.
Normalerweise
kommen
wir
nicht
weiter
als
bis
zu
eleganten
Anspielungen.
Europarl v8
For
financial
reasons,
this
date
is
frequently
indicated
as
being
more
than
30
months.
Aus
finanziellen
Gründen
wird
dieses
Datum
häufig
mit
mehr
als
30
Monaten
angegeben.
Europarl v8
More
than
a
trillion
dollars
has
been
spent
on
recapitalising
banks
across
the
world.
Mehr
als
eine
Billion
US-Dollar
wurde
weltweit
zur
Rekapitalisierung
von
Banken
verwendet.
Europarl v8
We
use
resources
quicker
than
they
are
able
to
replenish
themselves.
Wir
verbrauchen
sie
schneller
als
wir
sie
auffüllen
können.
Europarl v8
A
jumble
of
symbols
alienates
consumers
rather
than
informing
them.
Ein
Wirrwarr
an
Symbolen
verunsichert
den
Verbraucher
und
informiert
ihn
nicht.
Europarl v8
Firstly,
the
various
modes
of
transport
should
be
networked
considerably
better
than
they
have
been
up
to
now.
Zum
einen
sollten
die
unterschiedlichen
Verkehrsmittel
wesentlich
besser
als
bisher
vernetzt
werden.
Europarl v8
For
several
reasons,
administrative
burdens
hit
SMEs
harder
than
bigger
companies.
Aus
verschiedenen
Gründen
treffen
Verwaltungslasten
KMU
härter
als
größere
Unternehmen.
Europarl v8
Everything
else
is
less
transparent
than
the
Mafia.
Alles
andere
ist
weniger
transparent
als
die
Mafia.
Europarl v8
Today,
more
than
ever,
it
is
more
trade
that
we
need,
not
less.
Mehr
denn
je
brauchen
wir
heute
mehr
Handel,
nicht
weniger.
Europarl v8