Translation of "Thallium" in German

Majid Nassar was killed by a lethal dose of a poison called thallium.
Majid Nassar wurde durch eine tödliche Dosis des Giftes Thallium getötet.
OpenSubtitles v2018

I had the Thallium in a salt packet hidden in my pocket.
Das Thallium war versteckt in einer Salztüte in meiner Tasche.
OpenSubtitles v2018

Last month, I found thallium in my cell phone.
Letzten Monat fand ich Thallium in meinem Handy.
OpenSubtitles v2018

Well, the thallium would suggest that he doesn't like you very much anymore.
Das Thallium heißt also, dass er Sie nicht mehr schätzt.
OpenSubtitles v2018

And we confirmed presence of thallium in her system.
Und wir bestätigt Anwesenheit von Thallium in ihrem System.
OpenSubtitles v2018

Such bath additives have previously been known in the form of arsenic, thallium or lead.
Solche Badzusätze sind bisher in Form von Arsen, Thallium oder Blei bekannt.
EuroPat v2

The bismuth or the thallium can be partially replaced by lead.
Dabei kann das Wismut oder das Thallium teilweise durch Blei ersetzt werden.
EuroPat v2

The addition of antimony and thallium is particularly advantageous.
Besonders vorteilhafte Zusatzelemente sind Antimon und Thallium.
EuroPat v2

The combination of compunds of vanadium, antimony and thallium is particularly preferred.
Besonders bevorzugt ist die Kombination der Verbindungen von Vanadium, Antimon und Thallium.
EuroPat v2

Carboxylates of lithium, lead and thallium are preferred.
Bevorzugt sind Carboxylate von Lithium, Blei und Thallium.
EuroPat v2

Heavy metal poisoning could cause vision changes, particularly thallium.
Eine Schwermetallvergiftung könnte das Sehvermögen verändern, vor allem Thallium.
OpenSubtitles v2018

Shall we test her for thallium before you contact Stockholm?
Sollen wir Sie auf Thallium testen, bevor Sie in Stockholm anrufen?
OpenSubtitles v2018

If it was thallium, he'd be losing his hair.
Wenn es Thallium wäre, dann müsste er Haarausfall haben.
OpenSubtitles v2018