Translation of "Thallium" in German
Majid
Nassar
was
killed
by
a
lethal
dose
of
a
poison
called
thallium.
Majid
Nassar
wurde
durch
eine
tödliche
Dosis
des
Giftes
Thallium
getötet.
OpenSubtitles v2018
I
had
the
Thallium
in
a
salt
packet
hidden
in
my
pocket.
Das
Thallium
war
versteckt
in
einer
Salztüte
in
meiner
Tasche.
OpenSubtitles v2018
Last
month,
I
found
thallium
in
my
cell
phone.
Letzten
Monat
fand
ich
Thallium
in
meinem
Handy.
OpenSubtitles v2018
Well,
the
thallium
would
suggest
that
he
doesn't
like
you
very
much
anymore.
Das
Thallium
heißt
also,
dass
er
Sie
nicht
mehr
schätzt.
OpenSubtitles v2018
And
we
confirmed
presence
of
thallium
in
her
system.
Und
wir
bestätigt
Anwesenheit
von
Thallium
in
ihrem
System.
OpenSubtitles v2018
Such
bath
additives
have
previously
been
known
in
the
form
of
arsenic,
thallium
or
lead.
Solche
Badzusätze
sind
bisher
in
Form
von
Arsen,
Thallium
oder
Blei
bekannt.
EuroPat v2
The
bismuth
or
the
thallium
can
be
partially
replaced
by
lead.
Dabei
kann
das
Wismut
oder
das
Thallium
teilweise
durch
Blei
ersetzt
werden.
EuroPat v2
The
addition
of
antimony
and
thallium
is
particularly
advantageous.
Besonders
vorteilhafte
Zusatzelemente
sind
Antimon
und
Thallium.
EuroPat v2
The
combination
of
compunds
of
vanadium,
antimony
and
thallium
is
particularly
preferred.
Besonders
bevorzugt
ist
die
Kombination
der
Verbindungen
von
Vanadium,
Antimon
und
Thallium.
EuroPat v2
Carboxylates
of
lithium,
lead
and
thallium
are
preferred.
Bevorzugt
sind
Carboxylate
von
Lithium,
Blei
und
Thallium.
EuroPat v2
Heavy
metal
poisoning
could
cause
vision
changes,
particularly
thallium.
Eine
Schwermetallvergiftung
könnte
das
Sehvermögen
verändern,
vor
allem
Thallium.
OpenSubtitles v2018
Shall
we
test
her
for
thallium
before
you
contact
Stockholm?
Sollen
wir
Sie
auf
Thallium
testen,
bevor
Sie
in
Stockholm
anrufen?
OpenSubtitles v2018
If
it
was
thallium,
he'd
be
losing
his
hair.
Wenn
es
Thallium
wäre,
dann
müsste
er
Haarausfall
haben.
OpenSubtitles v2018