Translation of "Testarossa" in German

A Testarossa represents my "salad days."
Ein Testarossa steht für meine "Milchzeit".
OpenSubtitles v2018

Amberek did a great job though, that there is a Ferrari Testarossa.
Amberek hat einen tollen Job obwohl, dass es einen Ferrari Testarossa.
ParaCrawl v7.1

Chic and glamorous red sports car Hamann Ferrari 512M Testarossa with excellent aerodynamic and chrome alloy wheels.
Chic und glamourösen roten Sportwagen Hamann Ferrari Testarossa 512M mit hervorragenden aerodynamischen und Chrom-Leichtmetallräder.
ParaCrawl v7.1

He placed his order and got the order confirmed for this Ferrari Testarossa.
Er gab seine Bestellung auf und erhielt seine Bestellung von diesem Ferrari Testarossa bestätigt.
ParaCrawl v7.1

Well, why would a woman want a Plymouth on cinder blocks when she could have a Testarossa, 500 horsepower with a six-speed stick?
Warum sollte eine Frau einen Plymouth, der auf Steinen aufgebockt ist haben wollen... wenn sie einen Testarossa haben kann, 500 Pferdestärken mit 6-Gang-Schaltung.
OpenSubtitles v2018

That's my Testarossa.
Das ist mein Testarossa.
OpenSubtitles v2018

Yeah, this is a valid Oregon driver's license, and we let appropriate customers test-drive the Testarossa.
Ja, das ist ein gültiger Führerschein aus Oregon, und angemessene Kunden dürfen den Testarossa Probe fahren.
OpenSubtitles v2018

The collaboration brought forth exceptional products such as the Ferrari Dino 246 (1969) and the Ferrari Testarossa (1984).
Die Kooperation führte zu maßgebenden Produktionen wie den Ferrari Dino 246 (1969) oder den Ferrari Testarossa (1984).
ParaCrawl v7.1

La Sportiva's high-end model Testarossa sports an extreme downturn and aggressive asymmetry, qualities that are preferred by those demanding the highest technical performance from their climbing shoes.
Der La Sportiva Testarossa, das High End Modell mit extremem Downturn und aggressiver Asymmetrie wird von Kletterern bevorzugt, die besonders hohe Anforderungen an ihren Kletterschuh stellen.
ParaCrawl v7.1

Its competitors, like the Ferrari Testarossa, all had tubular frames, which were heavier and not so stiff.
Seine Konkurrenten, wie der Ferrari Testarossa, hatten alle tubuläre Frames, die schwerer und nicht so steif.
ParaCrawl v7.1

Perfect examples of the timeless design are the Ferrari legends, from the 342 America through to the 250 GT, the Testarossa and the F40 through to the Enzo Ferrari, the FF and the Sergio of today.
Gute Beispiele für die zeitlose Gestaltung sind etwa die Ferrari Legenden, vom 342 America über den 250 GT, den Testarossa und den F40 bis zum Enzo Ferrari, zum FF und zum Sergio von heute.
CCAligned v1

The delivery area of Pizzeria Testarossa covers Bottenwil, Gretzenbach, Hirschthal, Holziken, Kölliken, Muhen, Oberentfelden, Safenwil, Schöftland, Uerkheim, Unterentfelden, Walterswil SO and related areas.
Das Liefergebiet von Pizzeria Testarossa umfasst Bottenwil, Gretzenbach, Hirschthal, Holziken, Kölliken, Muhen, Oberentfelden, Safenwil, Schöftland, Uerkheim, Unterentfelden, Walterswil SO sowie angrenzende Gebiete.
ParaCrawl v7.1

Later he sold these cars and bought a Testarossa and a 250 GT 2+2 (GTE).
Später verkaufte er diese und schaffte sich einen Testarossa und einen 250 GT 2+2 (GTE) an.
ParaCrawl v7.1

Choose from 8 car models including the F430, Enzo Ferrari, Testarossa, 250 GTO and the brand new Ferrari California, and experience each one’s unique driving sensation.
Wählen Sie aus 8 Modellen wie dem F430, dem Enzo Ferrari, dem Testarossa, dem 250 GTO und dem brandneuen Ferrari California aus und erleben Sie jedes einzigartige Fahrgefühl.
ParaCrawl v7.1

Hesse was already successful last year in a similar procedure in the "Testarossa" brand of Ferrari.
Hesse konnte sich bereits im letzten Jahr in einem ähnlichen Verfahren in der "Testarossa" Marke von Ferrari erfolgreich durchsetzen – wir berichteten .
ParaCrawl v7.1

The focus is on the well-known and popular psychotherapist from the first two programmes, Anna Maria Testarossa, who has since become a celebrity psychologist.
Im Mittelpunkt steht die aus den ersten beiden Programmen bekannte und beliebte Psychotherapeutin Anna Maria Testarossa, die inzwischen zur Promi-Psychologin avanciert ist.
ParaCrawl v7.1

For over ten years, the 12-cylinder 3-liter engine (named after the cubic capacity per cylinder which is 250) was used in competition all over the world in all its various evolutions and was fitted to cars whose names would always remain in the enthusiasts’ mind: 250 GT Tour de France, 250 Testarossa, 250 Spyder California, 250 GT Berlinetta Competition, and 250 GTO.
In über 10 Jahren konnte man den 12-Zylindermotor mit 3000 ccm Hubraum (250 ccm pro Zylinder, daher auch die Bezeichnung der Modellreihe) in seinen verschiedenen Weiterentwicklungen auf den Rennringen der ganzen Welt in Fahrzeugen antreffen, die die Geschichte des Rennsports geschrieben haben, wie der 250 GT Tour de France, der 250 Testarossa, der 250 Spider California, der 250 GT Berlinetta Competizione und der 250 GTO.
ParaCrawl v7.1

The delivery area of Restaurant Testarossa covers Beinwil am See, Birrwil, Boniswil, Büttikon, Dürrenäsch, Egliswil, Fahrwangen, Hallwil, Hilfikon, Leutwil, Meisterschwanden, Sarmenstorf, Seengen, Seon, Tennwil, Uezwil and related areas.
Das Liefergebiet von Restaurant Testarossa umfasst Beinwil am See, Birrwil, Boniswil, Büttikon, Dürrenäsch, Egliswil, Fahrwangen, Hallwil, Hilfikon, Leutwil, Meisterschwanden, Sarmenstorf, Seengen, Seon, Tennwil, Uezwil sowie angrenzende Gebiete.
ParaCrawl v7.1

Take a seat, drive a Ferrari Testarossa 250 and become a professional racing car driver.
Nehmen Sie Platz, fahren Sie einen Ferrari Testarossa 250 und werden Sie zu einem professionellen Rennfahrer.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, the red Ferrari Testarossa from 1988 with a mileage of 28,771 km and a starting price of 80,000 Euros will surely excite bidders all over the world.
Auch ein roter Ferrari Testarossa, Baujahr 1988, mit einem Kilometerstand von nur 28.771 km und einem Startpreis von 80.000 Euro wird die Bieter sicherlich begeistern.
ParaCrawl v7.1