Translation of "Temporally" in German
Put
it
this
way:
temporally
adjusted,
we're
like
cave
people
in
computer
terms.
Mal
so
gesagt:
Zeitlich
eingeordnet
sind
wir
in
Sachen
Computer
wie
Höhlenmenschen.
TED2020 v1
This
project
was
realised
temporally
and
factually
independently
of
DHL.
Dieses
Vorhaben
sei
zeitlich
und
sachlich
unabhängig
von
DHL
realisiert
worden.
DGT v2019
Such
a
temporally
defined
signal
pattern
is
referred
as
a
template.
Ein
solches
zeitlich
definiertes
Signalmuster
wird
als
"Template"
bezeichnet.
EuroPat v2
Such
a
locally
and
temporally
differing
distribution
of
the
ignition
flame
front,
however,
is
undesirable.
Eine
solch
örtlich
und
zeitlich
unterschiedliche
Verteilung
der
Zündflammenfront
ist
jedoch
unerwünscht.
EuroPat v2
In
practice
this
results
in
a
number
of
temporally
interrelated
signal
patterns.
Dies
ergibt
in
der
Praxis
mehrere
zeitlich
miteinander
verknüpfte
Signalverläufe.
EuroPat v2
However,
these
coatings
have
only
a
temporally
limited
action
in
qualitative
respects.
Diese
Beschichtungen
waren
jedoch
in
qualitativer
Hinsicht
nur
von
temporär
beschränkter
Wirkung.
EuroPat v2
These
variations
occur,
however,
within
a
temporally
defined
frame.
Diese
Änderungen
finden
allerdings
in
einem
zeitlich
fest
vorgegebenen
Rahmen
statt.
EuroPat v2
Periods
are
to
be
understood
as
temporally
related
areas.
Unter
Perioden
werden
zeitlich
zusammenhängende
Bereiche
verstanden.
EuroPat v2
A
temporally
exactly
controlled
discharge
of
the
armature
lever
is
therefore
not
possible.
Ein
zeitlich
exakt
gesteuerter
Abwurf
des
Ankerhebels
ist
damit
nicht
möglich.
EuroPat v2
This
is
made
possible
in
that
at
least
individual
cylinders
at
least
temporally,
principally
deliver
air.
Dies
wird
ermöglicht,
indem
mindestens
einzelne
Zylinder
mindestens
zeitweise
vorwiegend
Luft
liefern.
EuroPat v2
The
dielectrically
impeded
discharge
is
superimposed
on
the
dielectrically
unimpeded
discharge,
or
made
to
precede
it
temporally.
Der
dielektrisch
nicht-behinderten
Entladung
wird
die
dielektrisch
behinderte
Entladung
überlagert
oder
zeitlich
vorgeschaltet.
EuroPat v2
The
voltage
pulses
generated
by
the
two
inverters
thus
are
temporally
symmetrical
relative
to
one
another.
Hierbei
verlaufen
die
von
den
beiden
Wechselrichtern
erzeugten
Spannungsimpulse
also
zeitlich
symmetrisch
zueinander.
EuroPat v2
This
can
be
avoided
by
way
of
a
temporally
symmetrical
variation
of
the
output
voltages.
Dies
läßt
sich
durch
einen
zeitlich
symmetrischen
Verlauf
der
Ausgangsspannungen
vermeiden.
EuroPat v2
In
all
other
cases,
both
window
boundaries
are
temporally
after
the
echo
expectation
time.
In
allen
übrigen
Fällen
liegen
beide
Fenstergenzen
zeitlich
gesehen
hinter
der
Echoerwartungszeit.
EuroPat v2
The
material
to
be
homogenized
is
preferably
separated
from
the
other
material
at
least
temporally.
Vorzugsweise
wird
das
zu
homogenisierende
Material
zumindest
zeitweise
vom
übrigen
Material
separiert.
EuroPat v2
In
particular,
a
good
local
and
temporally
synergistic
effect
of
the
two
substances
is
achieved.
Insbesondere
wird
eine
gute
örtlich
und
zeitlich
synergistische
Wirkung
beider
Substanzen
erzielt.
EuroPat v2
The
information
is
given
by
a
number
of
temporally
successive
pulses.
Die
Information
ist
durch
eine
Anzahl
von
zeitlich
aufeinanderfolgenden
Impulsen
gegeben.
EuroPat v2
Temporally
periodic
data
interchange
of
the
configuration
parameters
is
likewise
possible.
Ebenso
ist
ein
zeitlich
periodischer
Datenaustausch
der
Konfigurationsparameter
möglich.
EuroPat v2
The
heart
rate,
in
turn,
normally
varies
temporally
from
beat
to
beat.
Dieser
variiert
zeitlich
normalerweise
von
Schlag
zu
Schlag.
ParaCrawl v7.1
Connections
between
two
directly
adjacent
stations
can
fail
temporally
or
even
permanently.
Verbindungen
zwischen
zwei
unmittelbar
benachbarten
Stationen
können
temporär
oder
aber
auch
dauerhaft
ausfallen.
EuroPat v2