Translation of "Television" in German
Their
only
source
of
knowledge
about
Europe
and
the
world
is
television.
Ihre
einzige
Informationsquelle
über
Europa
und
die
Welt
ist
das
Fernsehen.
Europarl v8
We
would
regularly
see
on
television
pictures
of
families
stranded
abroad.
Immer
wieder
waren
im
Fernsehen
Bilder
von
im
Ausland
festsitzenden
Familien
zu
sehen.
Europarl v8
The
European
Parliament
did
the
same
with
the
'Television
without
frontiers'
directive.
Das
Europäische
Parlament
tat
dies
in
der
Richtlinie
"Fernsehen
ohne
Grenzen"
.
Europarl v8
I
too
had
the
doubtful
pleasure
of
appearing
on
television.
Auch
ich
hatte
das
zweifelhafte
Vergnügen,
im
Fernsehen
zu
erscheinen.
Europarl v8
This
was
a
very
difficult
question
to
answer
in
the
case
of
television,
for
example.
Das
war
beim
Fernsehen
beispielsweise
sehr
schwer
zu
beantworten.
Europarl v8
As
is
widely
known,
Euronews
is
an
independent
television
broadcasting
company.
Euronews
ist
bekanntlich
ein
unabhängiger
Fernsehsender.
Europarl v8
Television
and
the
Internet
without
frontiers
are
bringing
repulsive
material
into
our
homes.
Fernsehen
und
Internet
ohne
Grenzen
transportieren
häßliche
Inhalte
in
die
Wohnzimmer.
Europarl v8
Apart
from
RTP,
the
commercial
broadcasters
SIC
and
TVI
are
licensed
to
broadcast
television
channels.
Neben
RTP
verfügen
die
privaten
Betreiber
SIC
und
TVI
über
Betriebslizenzen
für
Fernsehsender.
DGT v2019
I
would
refer
Members
to
the
announcement
made
by
the
Prime
Minister
on
state
television.
Ich
möchte
die
Abgeordneten
auf
die
Ankündigung
des
Premierministers
im
staatlichen
Fernsehen
verweisen.
Europarl v8
We
have
all
seen
pictures
of
the
accident
on
television.
Wir
alle
haben
die
Bilder
von
diesem
Unglück
im
Fernsehen
sehen
können.
Europarl v8
There
is
already
legislation
banning
tobacco
advertising
on
television.
Es
gibt
bereits
Vorschriften,
die
Tabakwerbung
im
Fernsehen
verbieten.
Europarl v8