Translation of "Telepathy" in German
Telepathy
doesn't
imply
control
and
I
assure
you
that
I
have
full
control
of
your
friends.
Telepathie
impliziert
keine
Kontrolle,
und
ich
kontrolliere
Ihre
Freunde.
OpenSubtitles v2018
Thus,
telepathy
is
a
form
of
extrasensory
perception
or
ESP.
Telepathie
ist
also
eine
Form
hochsensibler
Wahrnehmung
beziehungsweise:
HSW.
OpenSubtitles v2018
I
don't
believe
in
ordinary
mental
telepathy.
Ich
glaube
nicht
mal
an
normale
Telepathie.
OpenSubtitles v2018
Well,
bad
news
is
no
telepathy.
Die
schlechte
Nachricht
ist,
keine
Telepathie.
OpenSubtitles v2018
Sinjin
controls
the
power
of
the
mana
stone
with
telepathy.
Sinjin
kontrolliert
die
Energie
des
Manasteins
mit
Telepathie.
OpenSubtitles v2018
Their
telepathy
has
been
useful
to
us
in
the
past.
Ihre
Telepathie
war
schon
in
der
Vergangenheit
nützlich
für
uns.
OpenSubtitles v2018
They
don't
use
telepathy
or
something.
Sie
benutzen
nicht
Telepathie
oder
so
was.
OpenSubtitles v2018
You
hear
Cara's
voice
in
your
head,
that's
telepathy.
Du
hörst
Cara's
Stimme
in
Deinem
Kopf,
das
ist
Telepathie.
OpenSubtitles v2018
The
chapter
on
telepathy
is
particularly
interesting.
Das
Kapitel
über
Telepathie
ist
besonders
interessant.
OpenSubtitles v2018
I
think
telepathy
runs
in
this
family.
Ich
denke,
Telepathie
liegt
in
dieser
Familie.
OpenSubtitles v2018
Your
mother
is
the
first
to
learn
our
telepathy.
Ihre
Mutter
ist
die
Erste,
die
unsere
Art
der
Telepathie
erlernt
hat.
OpenSubtitles v2018
Telepathy
is
a
message,
words,
voice.
Telepathie
ist
eine
Botschaft,
Worte,
eine
Stimme.
OpenSubtitles v2018