Translation of "Telepathy" in German

Telepathy doesn't imply control and I assure you that I have full control of your friends.
Telepathie impliziert keine Kontrolle, und ich kontrolliere Ihre Freunde.
OpenSubtitles v2018

Thus, telepathy is a form of extrasensory perception or ESP.
Telepathie ist also eine Form hochsensibler Wahrnehmung beziehungsweise: HSW.
OpenSubtitles v2018

I don't believe in ordinary mental telepathy.
Ich glaube nicht mal an normale Telepathie.
OpenSubtitles v2018

Well, bad news is no telepathy.
Die schlechte Nachricht ist, keine Telepathie.
OpenSubtitles v2018

Sinjin controls the power of the mana stone with telepathy.
Sinjin kontrolliert die Energie des Manasteins mit Telepathie.
OpenSubtitles v2018

Their telepathy has been useful to us in the past.
Ihre Telepathie war schon in der Vergangenheit nützlich für uns.
OpenSubtitles v2018

They don't use telepathy or something.
Sie benutzen nicht Telepathie oder so was.
OpenSubtitles v2018

You hear Cara's voice in your head, that's telepathy.
Du hörst Cara's Stimme in Deinem Kopf, das ist Telepathie.
OpenSubtitles v2018

The chapter on telepathy is particularly interesting.
Das Kapitel über Telepathie ist besonders interessant.
OpenSubtitles v2018

I think telepathy runs in this family.
Ich denke, Telepathie liegt in dieser Familie.
OpenSubtitles v2018

Your mother is the first to learn our telepathy.
Ihre Mutter ist die Erste, die unsere Art der Telepathie erlernt hat.
OpenSubtitles v2018

Telepathy is a message, words, voice.
Telepathie ist eine Botschaft, Worte, eine Stimme.
OpenSubtitles v2018