Translation of "Telegenic" in German
The
mayor
was
young,
telegenic,
a
former
war
hero.
Der
Bürgermeister
war
jung,
telegen,
ein
ehemaliger
Kriegsheld.
OpenSubtitles v2018
John
F.
Kennedy
was
also
a
telegenic
personality.
John
F.
Kennedy
war
auch
eine
telegenic
Beschaffenheit.
ParaCrawl v7.1
They
cross,
but
Ronald
Reagan,
a
telegenic
president,
is
in
office.
Sie
treffen
sich,
aber
Ronald
Reagan,
ein
telegener
Präsident
ist
an
der
Macht.
TED2013 v1.1
Spain's
social
democrats
have
a
telegenic
leader,
but
haemorrhage
support
to
the
radical
left.
Die
spanischen
Sozialdemokraten
haben
einen
telegenen
Parteichef,
doch
sie
verlieren
Wähler
an
die
radikale
Linke.
ParaCrawl v7.1
All
the
same,
we
cannot
pin
too
much
faith
on
the
strengthening
of
external
borders
and
we
should
certainly
not
be
blinded
by
the
telegenic
Frontex
operations
in
the
Mediterranean.
Dennoch
darf
man
sich
nicht
zu
viel
von
einer
Verstärkung
der
Außengrenzen
versprechen,
und
wir
sollten
uns
sicherlich
nicht
von
den
telegenen
Operationen
von
Frontex
im
Mittelmeer
blenden
lassen.
Europarl v8
I
tell
you,
working
in
television
wouldn't
be
so
hard...
if
homeless
people
were
more
telegenic.
Ich
sage
dir,
im
Fernsehen
zu
arbeiten
wäre
nicht
so
schwer,
wenn
Obdachlose
attraktiver
wären.
OpenSubtitles v2018
I
would
like
to
shoot
a
new
PSA
and
I
think
it'd
be
good
to
get
someone
who's
healthy
and
telegenic,
and
I
thought
that
you
would
be
perfect.
Ich
möchte
einen
neuen
Aufklärungsfilm
drehen,
und
ich
denke,
es
wäre
gut,
jemanden
zu
nehmen,
der
gesund
und
telegen
ist,
und
ich
dachte,
dass
du
perfekt
wärest.
OpenSubtitles v2018
Now,
as
former
Governor
of
Massachusetts,
head
of
the
Salt
Lake
City
Olympics
Committee,
and
a
successful
venture
capitalist,
Mitt
Romney
had
become
a
front-running
candidate
for
the
Republican
presidential
nomination
on
the
strength
of
his
political
savvy,
millionaire
status,
and
telegenic
image.
Jetzt
als
ehemaliger
Gouverneur
von
Massachusetts,
war
Kopf
des
Salt
Lake
Cityolympics-Ausschusses
und
des
erfolgreichen
Risikokapitalgebers,
Mitt
Romney
ein
vorder-laufen
lassenanwärter
für
die
republikanische
Ernennung
zum
Präsidenten
infolge
seines
politischen
kapieren,
Millionärstatus
und
telegenes
Bild
geworden.
ParaCrawl v7.1
After
winning
the
first
prize
in
the
Recanati
festival
in
both
1993
and
1994,
when
everyone
expected
him
to
become
more
»telegenic«
to
augment
his
success
and
to
adopt
a
»melancholy
look«,
he
chose
to
stay
on
as
station
master.
Nachdem
er
1993
und
1994
den
ersten
Preis
des
Festivals
von
Recanati
gewonnen
hatte
und
man
von
ihm
erwartete,
daß
er
zur
Vergrößerung
seines
Erfolgs
»telegener«
würde
und
sich
einen
»melancholischen
Look«
zulegte,
zog
er
es
vor,
auf
seinen
Bahnhofsposten
zurückzukehren.
ParaCrawl v7.1
Said
contract
guarantees
a
telegenic
appearance
of
Würth
during
the
respective
qualifying
matches
on
rotating
perimeters
or,
as
an
alternative,
on
video
and
static
perimeters.
Sie
garantiert
während
der
jeweiligen
Qualifikationsspiele
einen
TV-wirksamen
Auftritt
von
Würth
auf
Drehbanden
sowie
alternativ
auf
Videobanden
oder
statischen
Banden.
ParaCrawl v7.1
This
simply
means
that
reality-TV,
created
out
of
a
need
for
more
reality,
ends
up
not
communicating
any
reality,
but
on
the
contrary
manipulates
reality
through
forms
of
telegenic
representation.
Dies
bedeutet
nichts
anderes,
als
dass
Reality-TV,
kreiert
aus
einem
Bedürfnis
nach
mehr
Realität,
letztendlich
gar
keine
Realität
kommuniziert,
sondern
gerade
umgekehrt
die
Realität
durch
Formen
telegener
Darstellung
manipuliert.
ParaCrawl v7.1
And
thus,
the
images
from
American
spacecrafts
transmitted
from
the
moon
to
Earth
in
1966
via
radio
waves
are
not
a
window
to
the
moon;
they
are
an
expression
of
the
Ge-stell
(framework)
that
operates
here
as
a
telegenic
and
bio
political
control
regime
and
produces
an
event
space
called
the
universe.
Und
so
sind
auch
die
per
Funk
übermittelten
Bilder
amerikanischer
Raumsonden
vom
Mond
zur
Erde
1966
kein
Fenster
zum
Mond,
sondern
Ausdruck
des
Ge-stells,
das
hier
als
telegenes
und
biopolitischen
Kontrollregime
operiert
und
einen
Ereignisraum
namens
Weltraum
herstellt.
ParaCrawl v7.1
Said
contract
guarantees
a
telegenic
appearance
of
WÃ1?4rth
during
the
respective
qualifying
matches
on
rotating
perimeters
or,
as
an
alternative,
on
video
and
static
perimeters.
Sie
garantiert
während
der
jeweiligen
Qualifikationsspiele
einen
TV-wirksamen
Auftritt
von
Würth
auf
Drehbanden
sowie
alternativ
auf
Videobanden
oder
statischen
Banden.
ParaCrawl v7.1
Twenty-seven
years,
telegenic,
with
a
degree
in
economics
in
Edinburgh,
it
is
in
charge
of
"social
campaigns"
of
the
party,
but
it
has
all
it
takes
to
arrive
at
the
best
beaches.
Siebenundzwanzig
Jahre
telegenic,
mit
einem
Abschluss
in
Wirtschaftswissenschaften
in
Edinburgh,
ist
es
verantwortlich
fÃ1?4r
"soziale
Kampagnen"
der
Partei,
aber
es
hat
alles
was
man
zu
den
besten
Stränden
zu
gelangen
nimmt.
ParaCrawl v7.1