Translation of "Telecopy" in German
The
document
10
is
fed
to
the
telecopy
sending
device
12
as
is
symbolized
by
the
arrow
11.
Das
Dokument
10
wird,
wie
mit
dem
Pfeil
11
symbolisiert,
dem
Telekopie-Sendegerät
12
zugeführt.
EuroPat v2
The
original
intelligible
data
cannot
be
perceived
on
the
document
10
nor
on
the
telecopy
15.
Die
ursprünglichen
verständlichen
Daten
sind
weder
auf
dem
Dokument
10
noch
auf
der
Telekopie
15
erkennbar.
EuroPat v2
The
telecopy
is
to
include
a
reproduction
of
the
signature
of
the
records
clerk
of
the
court
registry
and
of
the
court
seal.
Die
Telekopie
hat
eine
Wiedergabe
der
Unterschrift
des
Urkundsbeamten
der
Geschäftsstelle
sowie
des
Gerichtssiegels
zu
enthalten.
ParaCrawl v7.1
Further
alterations
of
the
Sales
Contract
require
the
Seller's
written
confirmation
per
letter,
telecopy
or
email.
Nachträgliche
Änderungen
des
Liefervertrags
bedürfen
der
schriftlichen
Bestätigung
des
Lieferanten
per
Brief,
Telefax
oder
Email.
ParaCrawl v7.1
Member
States
shall
ensure
that
notification
to
the
competent
authority
can
be
done
by
mail,
electronic
mail,
telecopy
or
telephone,
provided
that
in
the
latter
case
confirmation
is
notified
by
any
written
form
upon
request
by
the
competent
authority.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
die
zuständigen
Behörden
auf
postalischem
oder
elektronischem
Wege,
per
Telefax
oder
telefonisch
unterrichtet
werden
können,
wobei
im
Falle
einer
telefonischen
Mitteilung
auf
Verlangen
der
zuständigen
Behörde
eine
schriftliche
Bestätigung
nachzureichen
ist.
JRC-Acquis v3.0
The
Office
accepts
all
documents
in
the
form
of
originals
or
photocopies
or
telecopy
transmissions
(cf.
Rule
80
of
the
Implementing
Regulation).
Das
Amt
akzeptiert
alle
Schriftstücke
in
Form
von
Originalen,
Fotokopien
und
Telefax-
Übermittlungen
(siehe
Regel
80
der
Durchführungsverordnung).
EUbookshop v2
The
rapporteur
prepares
a
consolidated
list
of
questions
and
circulates
them
to
all
Member
States
and
to
the
Commission,
where
possible
by
telecopy.
Der
Berichterstatter
stellt
eine
konsolidierte
Liste
mit
Fragen
zu
sammen
und
verteilt
diese
an
alle
Mitgliedstaaten
und
an
die
Kommis
sion,
soweit
möglich
durch
Telefax.
EUbookshop v2
On
the
other
hand,
legible
data
are
present
and
perceivable
on
the
document
10
as
well
as
on
the
telecopy
15,
while
it
is
advantageous
for
the
corresponding
further
processing
that
the
data
volume
can
be
estimated.
Hingegen
sind
sowohl
auf
dem
Dokument
10
wie
auch
auf
der
Telekopie
15
lesbare
Daten
vorhanden
und
erkennbar,
wobei
für
die
jeweilige
Weiterverarbeitung
noch
von
Vorteil
ist,
dass
sich
der
Umfang
der
Daten
abschätzen
lässt.
EuroPat v2
Basically,
it
is
possible
to
use
another
binary
code
instead
of
the
bar
code
in
order
to
represent
the
data
on
the
document
10
and
on
the
telecopy
15.
Es
ist
grundsätzlich
möglich,
anstelle
des
Balken-Codes
einen
anderen
binären
Code
zu
verwenden,
um
die
Daten
auf
dem
Dokument
10
und
auf
der
Telekopie
15
darzustellen.
EuroPat v2
In
order
to
check
whether
the
quality
of
the
rastered
document
is
still
sufficient
given
a
master
in
case
it
is
to
be
transmitted
as
a
telecopy,
a
rastered
local
copy
can
advantageously
be
produced,
its
data
being
simultaneously
deposited
in
the
memory
10.
Zur
Prüfung,
ob
bei
einer
Vorlage
die
Qualität
des
gerasterten
Schriftstücks
noch
ausreichend
ist,
falls
es
als
Fernkopie
übertragen
werden
soll,
kann
vorteilhafterweise
eine
gerasterte
Lokalkopie
erstellt
werden,
deren
Daten
gleichzeitig
in
dem
Speicher
10
abgespeichert
werden.
EuroPat v2
This
is
advantageous,
for
example,
when
a
telecopy
and
a
local
copy
are
to
be
produced
simultaneously
from
one
document.
Dies
ist
beispielsweise
vorteilhaft,
wenn
von
einem
Schriftstück
gleichzeitig
eine
Fernkopie
und
eine
Lokalkopie
angefertigt
werden
soll.
EuroPat v2
This
Agreement
may
be
executed
in
one
or
more
counterparts,
including
telecopy
counterparts,
each
of
which
shall
be
deemed
to
be
an
original,
and
together
which
shall
constitute
one
and
the
same
document.
Dieses
Abkommen
kann
in
einer
oder
mehreren
Ausfertigungen,
darunter
Fernkopie
Kollegen,
von
denen
jede
Person
gilt
als
ein
Original
zu
sein,
und
zusammen,
die
ein
und
dasselbe
Dokument
darstellen
soll.
ParaCrawl v7.1