Translation of "Teeth" in German
In
its
negotiations
with
the
Council,
Parliament
has
shown
its
teeth.
Das
Parlament
hat
in
den
Verhandlungen
mit
dem
Rat
Zähne
gezeigt.
Europarl v8
The
present
international
economic
crisis
has
bared
its
teeth.
Die
aktuelle
internationale
Wirtschaftskrise
hat
die
Zähne
gebleckt.
Europarl v8
Ultimately,
it
is
important
for
an
organisation
of
this
kind
to
have
teeth.
Letztlich
soll
eine
solche
Agentur
ja
auch
Biss
haben,
nicht
zahnlos
sein.
Europarl v8
Why
do
our
trade
agreements
not
have
real
human
rights
teeth?
Warum
haben
unsere
Handelsabkommen
keinen
wirklichen
Biss
in
Sachen
Menschenrechte?
Europarl v8
Other
unhealthy
results
of
smoking
included
blackened
smokers'
lungs
and
rotten
teeth.
Ungesunde
Folgen
des
Rauchens
sind
auch
schwarz
verfärbte
Raucherlungen
und
verfaulte
Zähne.
Europarl v8
I
think
that
the
Commission’s
proposals
do
have
teeth.
Meines
Erachtens
haben
die
Vorschläge
der
Kommission
durchaus
Biss.
Europarl v8
Is
it
not
time
for
a
new
regulation
with
more
teeth?
Ist
es
nicht
an
der
Zeit
für
eine
neue
Verordnung
mit
mehr
Biss?
Europarl v8
Teeth,
glasses
and
personal
care
fall
somewhere
in
between.
Zähne,
Brillen
und
Körperpflege
nehmen
eine
Zwischenstellung
ein.
Europarl v8
I
love
to
see
in
a
fruit
the
mark
of
thy
little
teeth.
Ich
sehe
den
Abdruck
deiner
kleinen
Zähne
in
einer
Frucht
so
gern.
Salome v1
Smokers
have
a
significantly
increased
risk
of
losing
their
teeth
early.
Raucher
haben
ein
deutlich
erhöhtes
Risiko,
ihre
Zähne
früh
zu
verlieren.
WMT-News v2019