Translation of "Teeth" in German

In its negotiations with the Council, Parliament has shown its teeth.
Das Parlament hat in den Verhandlungen mit dem Rat Zähne gezeigt.
Europarl v8

The present international economic crisis has bared its teeth.
Die aktuelle internationale Wirtschaftskrise hat die Zähne gebleckt.
Europarl v8

Ultimately, it is important for an organisation of this kind to have teeth.
Letztlich soll eine solche Agentur ja auch Biss haben, nicht zahnlos sein.
Europarl v8

Why do our trade agreements not have real human rights teeth?
Warum haben unsere Handelsabkommen keinen wirklichen Biss in Sachen Menschenrechte?
Europarl v8

Other unhealthy results of smoking included blackened smokers' lungs and rotten teeth.
Ungesunde Folgen des Rauchens sind auch schwarz verfärbte Raucherlungen und verfaulte Zähne.
Europarl v8

I think that the Commission’s proposals do have teeth.
Meines Erachtens haben die Vorschläge der Kommission durchaus Biss.
Europarl v8

Is it not time for a new regulation with more teeth?
Ist es nicht an der Zeit für eine neue Verordnung mit mehr Biss?
Europarl v8

Teeth, glasses and personal care fall somewhere in between.
Zähne, Brillen und Körperpflege nehmen eine Zwischenstellung ein.
Europarl v8

I love to see in a fruit the mark of thy little teeth.
Ich sehe den Abdruck deiner kleinen Zähne in einer Frucht so gern.
Salome v1

Smokers have a significantly increased risk of losing their teeth early.
Raucher haben ein deutlich erhöhtes Risiko, ihre Zähne früh zu verlieren.
WMT-News v2019