Translation of "Tcas" in German

Common use Doxepin belongs to the class of tricyclic antidepressants (TCAs).
Allgemeine Anwendung Doxepin gehört der Klasse von tricyclic Antidepressiven (TCAen).
ParaCrawl v7.1

Imipramine belongs to the class of tricyclic antidepressants (TCAs).
Imipramine gehört der Klasse von tricyclic Antidepressiven (TCAen).
ParaCrawl v7.1

Doxepin belongs to the class of tricyclic antidepressants (TCAs).
Doxepin gehört der Klasse von tricyclic Antidepressiven (TCAen).
ParaCrawl v7.1

Nortriptyline belongs to the class of tricyclic antidepressants (TCAs).
Nortriptyline gehört der Klasse von tricyclic Antidepressiven (TCA).
ParaCrawl v7.1

Concomitant use of NUEDEXTA and TCAs is not recommended (see section 4.4).
Die gleichzeitige Anwendung von NUEDEXTA und TZA wird nicht empfohlen (siehe Abschnitt 4.4).
ELRC_2682 v1

Existing TCAs/IFAs have proved to be an important tool in promoting workers’ rights in global supply chains.
Die bestehenden TCA und IFA sind ein wichtiges Instrument zur Förderung der Arbeitnehmerrechte in globalen Lieferketten.
TildeMODEL v2018

One of the side effects of TCAs in children and adolescents can be increased suicide thoughts.
Eine der Nebenwirkungen von TZA bei Kindern und Jugendlichen kann eine erhöhte Suizidgefahr sein.
ParaCrawl v7.1

What must I know and think about when I take/prescribe tricyclic antidepressants (TCAs)?
Was sollte ich wissen, wenn ich tricyclische Antidepressiva (TCA) einnehme oder verschreibe?
ParaCrawl v7.1

As with TCAs, they alter the levels of serotonin and noradrenaline in the brain.
Wie bei TZA, verändern sie die Konzentration von Serotonin und Noradrenalin im Gehirn.
ParaCrawl v7.1

Caution is advised if Duloxetine Mylan is co-administered with medicinal products that are predominantly metabolised by CYP2D6 (risperidone, tricyclic antidepressants [TCAs] such as nortriptyline, amitriptyline, and imipramine) particularly if they have a narrow therapeutic index (such as flecainide, propafenone and metoprolol).
Vorsicht ist geboten, wenn Duloxetin Mylan zusammen mit Arzneimitteln angewendet wird, die vorwiegend über CYP2D6 metabolisiert werden, (z. B. Risperidon und trizyklische Antidepressiva (TZA) wie Nortriptylin, Amitriptylin und Imipramin) insbesondere, wenn diese eine geringe therapeutische Breite aufweisen (wie z. B. Flecainid, Propafenon und Metoprolol).
ELRC_2682 v1

Given the pharmacodynamic and pharmacokinetic interactions, concomitant use of NUEDEXTA and TCAs is not recommended due to the elevated risk of serotonin syndrome (see section 4.5).
Angesichts der pharmakodynamischen und pharmakokinetischen Wechselwirkungen wird die gleichzeitige Anwendung von NUEDEXTA und TZA aufgrund des erhöhten Risikos eines Serotoninsyndroms nicht empfohlen (siehe Abschnitt 4.5).
ELRC_2682 v1

Caution is advised if ARICLAIM is co-administered with medicinal products that are predominantly metabolised by CYP2D6 (risperidone, tricyclic antidepressants [TCAs] such as nortriptyline, amitriptyline, and imipramine) particularly if they have a narrow therapeutic index (such as flecainide, propafenone and metoprolol).
Vorsicht ist geboten, wenn Duloxetin zusammen mit Arzneimitteln angewendet wird, die vorwiegend über CYP2D6 metabolisiert werden, (z. B.: Risperidon und trizyklische Antidepressiva (TZA) wie Nortriptylin, Amitriptylin und Imipramin) insbesondere, wenn diese eine geringe therapeutische Breite aufweisen (wie z: B. Flecainid, Propafenon und Metoprolol).
ELRC_2682 v1

Tricyclic antidepressants (TCAs e.g. desipramine, nortriptyline, imipramine, amitriptyline) are metabolised by CYP2D6 and therefore are also subject to pharmacokinetic interaction with quinidine.
Trizyklische Antidepressiva (TZA, z. B. Desipramin, Nortriptylin, Imipramin, Amitriptylin) werden durch CYP2D6 metabolisiert und unterliegen daher ebenfalls pharmakokinetischen Wechselwirkungen mit Chinidin.
ELRC_2682 v1

For children and adolescents, although no completed suicides were observed, an increased risk for suicidal and self-harm behaviours was observed in patients taking SSRIs compared to those taking TCAs and in patients taking paroxetine compared to those taking other SSRIs.
Was Kinder und Jugendliche betrifft, wurden zwar keine vollzogenen Selbstmorde beobachtet, jedoch ein erhöhtes Risiko von suizidalem und selbstschädigendem Verhalten bei mit SSRI behandelten Patienten im Vergleich zu solchen, die mit TCA behandelt wurden, sowie bei mit Paroxetin behandelten Patienten im Vergleich mit solchen, die andere SSRI einnahmen.
ELRC_2682 v1

Caution is advised if Duloxetine Lilly is co-administered with medicinal products that are predominantly metabolised by CYP2D6 (risperidone, tricyclic antidepressants [TCAs] such as nortriptyline, amitriptyline, and imipramine) particularly if they have a narrow therapeutic index (such as flecainide, propafenone and metoprolol).
Vorsicht ist geboten, wenn Duloxetin Lilly zusammen mit Arzneimitteln angewendet wird, die vorwiegend über CYP2D6 metabolisiert werden, (z. B.: Risperidon und trizyklische Antidepressiva (TZA) wie Nortriptylin, Amitriptylin und Imipramin) insbesondere, wenn diese eine geringe therapeutische Breite aufweisen (wie z: B. Flecainid, Propafenon und Metoprolol).
ELRC_2682 v1

Caution is advised if Xeristar is co-administered with medicinal products that are predominantly metabolised by CYP2D6 (risperidone, tricyclic antidepressants [TCAs] such as nortriptyline, amitriptyline, and imipramine) particularly if they have a narrow therapeutic index (such as flecainide, propafenone and metoprolol).
Vorsicht ist geboten, wenn Duloxetin zusammen mit Arzneimitteln angewendet wird, die vorwiegend über CYP2D6 metabolisiert werden, (z. B.: Risperidon und trizyklische Antidepressiva (TZA) wie Nortriptylin, Amitriptylin und Imipramin) insbesondere, wenn diese eine geringe therapeutische Breite aufweisen (wie z: B. Flecainid, Propafenon und Metoprolol).
ELRC_2682 v1