Translation of "Tassa" in German
Guests
in
Venice
pay
the
residence
tax
"tassa
soggiorno".
Gäste
zahlen
in
Venedig
die
Aufenthaltssteuer
"tassa
soggiorno".
ParaCrawl v7.1
Tassa
is
a
traditional
irrigation
method
Tassa
ist
eine
traditionelle
Bewässerungsmethode,
ParaCrawl v7.1
Also
during
the
prayer
the
phrase
"Namo
Tassa
Pakhawato
Arahato
Samma
Sam
Phuttasa"
is
repeated
three
times.
Zum
Gebet
wird
dreimal
der
Satz
"Namo
Tassa
Pakhawato
Arahato
Samma
Sam
Phuttasa"
wiederholt.
ParaCrawl v7.1
Note:
La
Tassa
di
Concessione
Governativa,
equal
to
5,16
euro
for
private
use
and
12,91
Euros
for
business
use,
is
not
included
in
the
canon
of
the
plans.
Hinweis:
La
Tassa
di
Concessione
Governativa,
gleich
5,16
Euro
für
den
privaten
Gebrauch
und
12,91
Euro
für
die
geschäftliche
Nutzung,
ist
nicht
in
den
Kanon
der
Pläne
enthalten.
CCAligned v1
In
Italy,
an
overnight
tax
("tassa
di
soggiorno",
similar
to
the
German
bed
tax)
is
levied
in
some
places.
In
Italien
wird
in
einigen
Orten
eine
Übernachtungssteuer
(„tassa
di
soggiorno“,
ähnlich
der
deutschen
Bettensteuer)
erhoben.
ParaCrawl v7.1
The
garden
was
laid
out
by
an
eminent
Japanese
landscape
gardener,
Tassa
Eida,
assisted
by
an
army
of
local
labourers.
Der
Garten
wurde
von
dem
japanischen
Landschaftsgestalter
Tassa
Eida
unter
Mitwirkung
einer
Armee
von
einheimischen
Helfern
angelegt.
ParaCrawl v7.1
Those
who
use
either
of
the
two
methods
mentioned
above
should
begin
by
venerating
the
Triple
Gem,
reciting
namo
tassa
bhagavato
arahato
samma-sambuddhassa
(three
times).
Jene,
die
keine
dieser
oben
angemerkten
Methoden
verwenden,
sollten
mit
der
Ehrerweisung
an
die
Drei
Juwelen,
mit
dem
rezitieren
von
namo
tassa
bhagavato
arahato
samma-sambuddhassa
(drei
mal)
beginnen.
ParaCrawl v7.1
N.B:
There
is
also
a
3.00euro
per
person
per
night
city
tax,
'tassa
di
soggiorno',
which
must
be
paid
upon
arrival.
48-Stunden-Stornierungsbedingungen
NB:
Es
ist
auch
ein
2,00
€
pro
Person
pro
Nacht
Kurtaxe,
'tassa
di
soggiorno
",
die
bei
der
Ankunft
bezahlt
werden
müssen.
ParaCrawl v7.1
Dar
Tassa
resides
in
the
shadow
of
the
Takherkhort
Reserve,
a
sanctuary
for
Toubkal's
most
noble
species,
the
Barbary
Sheep.
Dar
Tassa
befindet
sich
im
Schatten
der
Takherkhort
Reserve,
ein
Schutzgebiet
für
die
edelste
Art
Toubkal,
dem
Mähnenspringer.
ParaCrawl v7.1
They
are
taken
part
Elvio
La
Tassa,
director
of
the
Office
Customs
of,
that
he
has
illustrated
the
technologies
that
come
today
used
in
the
customs
within
to
the
aim
to
simplify
the
most
possible
procedures.
Sie
haben
Elvio
La
Tassa
eingegriffen,
Leiter
des
Büros
Zölle
von
La
Spezia,
dass
es,
die
Technologien
illustriert
hat,
die
im
rahmen
zoll
sehr
sehr
mögliche
heute
anwendet
kommen,
damit
die
Prozeduren
zu
vereinfachen.
ParaCrawl v7.1
After
the
salute
of
welcome
of
Daniela
Fara,
president
of
Wista
Italy,
is
in
program
the
participations
of
Elvio
La
Tassa,
director
of
the
Agency
of
Customs
of
La
Spezia,
and
Marilena
Masciadri,
partner
of
WISTA
Italy,
broker
professional
and
by
right
customs
expert.
Präsident
von
Wista
Italien
sind
dort
entlang
nach
der
Begrüßung
von
dem
Willkommen
von
Daniela
Fara
im
programm
die
Eingriffe
von
Elvio
La
Tassa
Direktor
von
der
Agentur
von
den
Zöllen,
Marilena
Masciadri,
Teilhaberin
von
WISTA
Italien,
Vermittler
und
Experte
von
der
Zollgebühr,
Gewürz,
Berufstätige.
ParaCrawl v7.1