Translation of "Tapware" in German
For
sanitary
tapware
which
is
equipped
with
time
control
devices,
the
following
text
shall
be
visibly
reproduced
on
the
packaging
of
the
product:
Für
Sanitärarmaturen
mit
Zeitreglern
muss
die
Produktverpackung
deutlich
sichtbar
die
folgenden
Angaben
aufweisen:
DGT v2019
The
following
products
shall
be
excluded
from
the
product
group
‘sanitary
tapware’:
Die
nachstehenden
Produkte
sind
von
der
Produktgruppe
„Sanitärarmaturen“
ausgeschlossen:
DGT v2019
For
administrative
purposes,
the
code
number
assigned
to
the
product
group
‘sanitary
tapware’
shall
be
‘x’.
Für
Verwaltungszwecke
wird
der
Produktgruppe
„Sanitärarmaturen“
der
Code
„x“
zugeteilt.
DGT v2019
Ensuring
the
safety
of
our
tapware
forms
part
of
our
responsibility
and
commitment
to
society.
Die
Sicherheit
unserer
Armaturen
ist
ein
Hauptbestandteil
unserer
Verantwortung
und
ein
Kompromiß
mit
der
Gesellschaft.
CCAligned v1
Since
the
consumption
of
water
and
the
related
energy
to
heat
the
water
contribute
significantly
to
the
overall
environmental
impacts
of
households
and
non-domestic
premises,
it
is
appropriate
to
establish
EU
Ecolabel
criteria
for
the
product
group
of
‘sanitary
tapware’.
Da
der
Wasserverbrauch
und
die
zur
Warmwasserbereitung
benötigte
Energie
wesentlich
zu
den
Gesamtumweltauswirkungen
von
Haushalten
und
Nichthaushalten
beitragen,
empfiehlt
es
sich,
auch
für
die
Produktgruppe
der
„Sanitärarmaturen“
EU-Umweltzeichenkriterien
festzulegen.
DGT v2019
The
criteria
for
awarding
the
EU
Ecolabel
under
Regulation
(EC)
No
66/2010,
for
a
product
falling
within
the
product
group
‘sanitary
tapware’
defined
in
Article
1
of
this
Decision,
as
well
as
the
related
assessment
and
verification
requirements
are
set
out
in
the
Annex
to
this
Decision.
Die
Kriterien
für
die
Vergabe
des
EU-Umweltzeichens
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
66/2010
für
ein
unter
die
Produktgruppe
„Sanitärarmaturen“
im
Sinne
von
Artikel
1
dieses
Beschlusses
fallendes
Produkt
sowie
die
Verfahrensvorschriften
für
die
diesbezügliche
Beurteilung
und
Prüfung
sind
im
Anhang
dieses
Beschlusses
festgelegt.
DGT v2019
The
maximum
available
water
flow
rates
of
the
sanitary
tapware,
independent
of
the
water
pressure,
shall
not
exceed
the
values
presented
in
Table
1.
Unabhängig
vom
Wasserdruck
dürfen
die
maximal
verfügbaren
Durchflussmengen
bei
Sanitärarmaturen
die
Werte
in
Tabelle
1
nicht
überschreiten.
DGT v2019
Sanitary
tapware
shall
be
equipped
with
an
advanced
device
or
technical
solution
which
allows
for
the
management
of
temperature
and/or
hot
water
by
the
end-user,
for
example
by
limiting
the
water
temperature
or
the
supply
of
hot
water,
or
by
thermostatic
adjustment.
Sanitärarmaturen
müssen
mit
einem
modernen
Regelsystem
oder
einer
modernen
Regeltechnik
ausgestattet
sein,
die
es
dem
Endbenutzer
gestattet,
die
Wassertemperatur
und/oder
die
Warmwassermenge
zu
regulieren,
beispielsweise
durch
Begrenzung
der
Wassertemperatur
oder
des
Heißwasserzuflusses
oder
durch
thermostatische
Voreinstellung.
DGT v2019
This
criterion
applies
to
sanitary
tapware
which
is
sold
or
marketed
together
with
time
control
devices
(i.e.
devices
which
stop
water
flow
after
a
certain
time
if
they
are
not
used,
for
example
sensors
which
stop
the
water
flow
when
a
user
leaves
the
sensor
range,
or
after
a
set
time
period
of
use,
for
example,
time
limiters,
which
stop
the
water
flow
when
the
maximum
flow
time
is
reached).
Dieses
Kriterium
betrifft
Selbstschlussarmaturen,
die
mit
Zeitreglern
(d.
h.
mit
Systemen,
die
den
Wasserauslauf
nach
einem
bestimmten
Zeitintervall
automatisch
stoppen,
wenn
die
Armatur
nicht
benutzt
wird,
z.
B.
Sensoren,
die
den
Wasserfluss
stoppen,
wenn
der
Benutzer
den
Sensorbereich
verlässt,
oder
Systemen,
die
den
Wasserauslauf
nach
Ablauf
voreingestellter
Zeitintervalle
stoppen,
z.
B.
Zeitbegrenzer,
die
den
Wasserauslauf
am
Ende
der
Maximallaufzeit
stoppen)
verkauft
oder
vermarktet
werden.
DGT v2019
The
applicant
shall
declare
that
the
product
complies
with
the
requirement
and
specify
the
type
of
solution
used
within
its
technical
parameters
(a
pre-set
water
flow
time
for
time
limiters,
the
shut-off
delay
time
after
usage
for
sensors),
and
provide
the
results
of
a
test
conducted
in
accordance
with
the
standard
EN
15091
for
electronic
opening
and
closing
sanitary
tapware
or
EN
816
for
automatic
shut-off
valves
to
the
competent
body
as
part
of
the
application.
Der
Antragsteller
muss
erklären,
dass
das
Produkt
die
Anforderung
erfüllt,
und
angegeben,
welche
Regeltechnik
innerhalb
der
technischen
Produktparameter
angewendet
wurde
(voreingestelltes
Zeitintervall
für
den
Wasserauslauf
bei
Zeitbegrenzern,
Nachlaufzeit
bei
Sensoren),
sowie
der
zuständigen
Stelle
zusammen
mit
dem
Antrag
die
Ergebnisse
einer
Prüfung
vorlegen,
der
entsprechend
der
Norm
EN
15091
für
Sanitärarmaturen
mit
elektronischer
Öffnungs-
und
Schließfunktion
oder
EN
816
für
Selbstschlussarmaturen
durchgeführt
wurde.
DGT v2019
Electronic
components
of
sanitary
tapware,
which
fulfil
the
requirements
of
Directive
2011/65/EU
[16]
Elektronische
Komponenten
von
Sanitärarmaturen,
die
die
Anforderungen
der
Richtlinie
2011/65/EU
[16]
erfüllen.
DGT v2019
For
sanitary
tapware
(except
showerheads)
which
is
not
equipped
with
time
control
devices,
the
following
text
shall
be
visibly
reproduced
on
the
packaging
of
the
product:
Für
Sanitärarmaturen
(ausgenommen
Duschköpfe),
die
nicht
mit
Zeitreglern
ausgestattet
sind,
muss
die
Produktverpackung
deutlich
sichtbar
die
folgenden
Angaben
aufweisen:
DGT v2019
The
lowest
maximum
available
water
flow
rates
of
the
sanitary
tapware,
independent
of
the
water
pressure,
shall
not
be
lower
than
the
values
given
in
Table
3:
Unabhängig
vom
Wasserdruck
darf
der
Kleinstwert
der
maximal
verfügbaren
Durchflussmengen
bei
Sanitärarmaturen
die
Werte
in
Tabelle
3
nicht
unterschreiten:
DGT v2019
Sanitary
tapware
designed
to
be
fitted
to
a
water
supply
that
is
already
temperature
controlled
and
showerheads
shall
be
exempted
from
this
criterion.
Dieses
Kriterium
gilt
nicht
für
Sanitärarmaturen,
die
an
ein
bereits
temperaturkontrolliertes
Wasserversorgungssystem
angeschlossen
werden
sollen,
und
Duschköpfe.
DGT v2019
Furthermore,
the
sanitary
tapware
equipped
with
a
sensor
shall
have
an
in-built
‘security
technical
feature’
with
a
pre-set
shut-off
time
of
maximum
2
minutes
to
prevent
an
accident
or
continuous
water
flow
from
taps
or
showers
when
not
in
use.
Außerdem
müssen
Selbstschlussarmaturen
mit
Sensor
über
einen
vorinstallierten
technischen
Sicherheitsmechanismus
mit
einer
voreingestellten
Nachlaufzeit
von
maximal
2
Minuten
verfügen,
um
Unfälle
oder
kontinuierlichen
Wasserauslauf
aus
Hähnen
oder
Brausen
nach
der
Benutzung
zu
verhindern.
DGT v2019
Metallic
materials
in
contact
with
drinking
water
used
in
sanitary
tapware
shall
be
listed
in
the
positive
list
‘Acceptance
of
Metallic
Materials
for
Products
in
Contact
with
Drinking
Water’
as
given
in
the
Appendix.
In
Sanitärarmaturen
verwendete
metallene
Werkstoffe,
die
mit
Trinkwasser
in
Kontakt
kommen,
sind
auf
die
Positivliste
der
„für
Produkte
im
Kontakt
mit
Trinkwasser
geeigneten
metallenen
Werkstoffe“
gemäß
der
Anlage
zu
setzen.
DGT v2019
Articles
and
homogenous
parts
of
sanitary
tapware
in
contact
with
drinking
water
made
of
alloys,
which
fall
under
Article
23
(d)
of
Regulation
(EC)
No
1272/2008
and
are
listed
in
Part
B
of
the
‘Acceptance
of
metallic
materials
used
for
products
in
contact
with
drinking
water’
–
Common
Approach’
or
fulfil
the
requirements
to
be
added
to
this
list
as
indicated
in
the
Appendix.
Aus
Legierungen
hergestellte
Sanitärarmaturen
(Erzeugnisse
und
homogene
Bauteile)
im
Kontakt
mit
Trinkwasser,
die
unter
Artikel
23
Buchstabe
d
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1272/2008
fallen
und
in
Teil
B
der
Liste
der
„für
Produkte
im
Kontakt
mit
Trinkwasser
geeigneten
metallenen
Werkstoffe“
(gemeinsamer
Ansatz)
gelistet
sind
oder
die
Anforderungen
für
die
Aufnahme
in
diese
Liste
gemäß
der
Anlage
erfüllen.
DGT v2019
The
product
group
‘sanitary
tapware’
shall
comprise:
household
taps,
showerheads
and
showers
which
are
mainly
used
to
derive
water
for
personal
hygiene,
cleaning,
cooking
and
drinking,
including
when
they
are
marketed
for
non-domestic
use.
Die
Produktgruppe
„Sanitärarmaturen“
umfasst
Haushaltswasserhähne,
Duschköpfe
und
Duschsysteme,
die
in
erster
Linie
zur
Entnahme
von
Wasser
für
die
Körperpflege
und
zur
Entnahme
von
Putz-,
Koch-
und
Trinkwasser
verwendet
werden,
auch
bei
Vermarktung
für
den
nichthäuslichen
Gebrauch.
DGT v2019
The
POMD'OR
x
Rosenthal
collection
»Equilibrium«
by
the
designer
Edward
van
Vliet
contains
elegant
bathroom
accessories
made
from
the
finest
Rosenthal
porcelain
as
well
as
modular
bathroom
furniture,
sanitary
objects
and
tapware
that
you
can
purchase
from
selected
bathroom
decorators.
Die
POMD'OR
x
Rosenthal
Kollektion
»Equilibrium«
des
Designers
Edward
van
Vliet
enthält
neben
edlen
Badaccessoires
aus
feinstem
Rosenthal
Porzellan
auch
modulare
Badmöbel,
Sanitärobjekte
und
zahlreiche
Armaturen,
die
Sie
über
ausgewählte
Badausstatter
beziehen
können.
ParaCrawl v7.1
The
tapware
in
the
»Equilibrium«
collection,
like
basin
taps,
floor
standing
bath
taps,
wall
mounted
taps,
shower
mixers
and
controls,
is
available
in
chrome,
bronze
and
gold.
Auch
die
Armaturen
der
»Equilibrium«
Kollektion,
wie
Misch-,
Stand-
und
Unterputzarmaturen
sowie
Duschbrausen,
Decken-,
Wand-
und
Regenstrahlduschköpfe,
sind
in
den
Farben
Chrom,
Bronze
und
Gold
erhältlich.
ParaCrawl v7.1