Translation of "Take care of children" in German

He does not take care of his children.
Er kümmert sich nicht um seine Kinder.
Tatoeba v2021-03-10

In case something goes wrong, please take care of my children.
Falls etwas schiefgeht, bitte kümmere dich um meine Kinder.
Tatoeba v2021-03-10

I'll take care of your children tonight.
Ich werde heute Abend auf eure Kinder aufpassen.
Tatoeba v2021-03-10

Perhaps you'd be willing to volunteer to take care of the children.
Vielleicht würdest du bereit sein, dich freiwillig um die Kinder zu kümmern.
Tatoeba v2021-03-10

He doesn't take care of his children.
Er kümmert sich nicht um seine Kinder.
Tatoeba v2021-03-10

She liked to take care of the children.
Sie kümmerte sich gern um die Kinder.
Tatoeba v2021-03-10

Tom should take better care of his children.
Tom sollte sich besser um seine Kinder kümmern.
Tatoeba v2021-03-10

Mothers take care of the children, take care of the home.
Die Mütter kümmern sich um Kinder und Haushalt.
TED2020 v1

We'll take care of the children.
Wir kümmern uns um die Kinder.
OpenSubtitles v2018

I'll take care of the children.
Ich kümmere mich um die Kinder.
OpenSubtitles v2018

Their sister can't possibly take care of the children.
Ihre kranke Schwester kann sich nicht um die Kinder kümmern.
OpenSubtitles v2018

Your job is, take care of children.
Dein Job ist es, auf Kinder aufzupassen.
OpenSubtitles v2018

Then who would take care of the children?
Wer würde sich um die Kinder kümmern?
OpenSubtitles v2018

She was gonna leave the business and take care of her children.
Sie sollte sich aus dem Geschäftsleben zurückziehen und sich um ihre Kinder kümmern.
OpenSubtitles v2018

Are they going to give us money to take care of our children?
Geben sie uns Geld für unsre Kinder?
OpenSubtitles v2018

I thought you were gonna take care of the children.
Ich dachte, du würdest dich um die Kinder kümmern.
OpenSubtitles v2018

We take care of our children, Julia.
Wir kümmern uns um unsere Kinder, Julia.
OpenSubtitles v2018

I'd be delighted to take care of your children.
Ich würde mich gern um Ihre Kinder kümmern.
OpenSubtitles v2018

Elizabeth can take care of her own children.
Elizabeth kann sich um ihre Kinder kümmern.
OpenSubtitles v2018

Mrs Mahboubeh, please take care of the children, I beg you.
Frau Mahbubeh, bitte kümmern Sie sich um die Kinder.
OpenSubtitles v2018

Now, I'll take care of their children.
Ich kümmere mich um ihre Kinder.
OpenSubtitles v2018

First the parents take care of the children... and then the children take care of the parents.
Erst sorgen Eltern für ihre Kinder, dann die Kinderfür ihre Eltern.
OpenSubtitles v2018

Someone had to be here to take care of the children.
Irgendjemand muss sich doch um die Kinder kümmern.
OpenSubtitles v2018