Translation of "Tadjikistan" in German

The Central Asian republics of Tadjikistan and Kyrgistan are in deep recession.
Die zentralasiatischen Republiken Tadschikistan und Kirgisistan befinden sich in einer schweren Rezession.
TildeMODEL v2018

Uzbekistan, Tadjikistan and Kyrgyzstan (trade only).
Tadschikistan und Kirgistan (nur Handel) auszuhandeln.
TildeMODEL v2018

In Tadjikistan, the Chairman of the Executive Committee was purged as a nationalist in 1934.
In Tadschikistan fiel der Vorsitzende des Exekutivkomitees einer Säuberung als Nationalist zum Opfer.
ParaCrawl v7.1

Tadjikistan is known for many sights of ancient history and culture.
Tadschikistan ist für viele Sehenswürdigkeiten der alten Geschichte und Kultur bekannt.
ParaCrawl v7.1

The CSTO will be meeting in Douchanbe, Tadjikistan, on the 15th September.
Die OVKS wird sich am 15. September in Duschanbe, Tadschikistan, versammeln.
ParaCrawl v7.1

The CSTO includes Russia, Belarus, Arménia, Kazakhstan, Kirghizistan, and Tadjikistan.
Zur OVKS gehören Russland, Weißrussland, Armenien, Kasachstan, Kirgisistan und Tadschikistan.
ParaCrawl v7.1

On the 15th September, the CSTO held its annual meeting for its heads of state in Dushanbe (Tadjikistan).
Am 15. September hielt die OVKS ihre Jahrestagung der Staats-und Regierungschefs in Duschanbe (Tadschikistan).
ParaCrawl v7.1

Encircled by two great powers, Russia and China, and close to the turbulent and sensitive zone comprising the Black Sea, the Caspian Sea and the southern Soviet states -Kirghizstan, Uzbekistan, Turkmenistan and Tadjikistan - Kazakhstan occupies an essential strategic position.
Aufgrund seiner Lage zwischen den beiden Großmächten Rußland und China sowie nahe jener turbulenten und instabilen Region des Schwarzmeers, des Kaspischen Meers und der südsowjetischen Länder - Kirgistan, Usbekistan, Turkmenistan, Tadschikistan - nimmt Kasachstan eine sehr wichtige strategische Position ein.
Europarl v8

As a final point, I have to say that I am delighted with the fact that, with regard to foreign policy, the PPE-DE Group will be tabling an amendment for more attention for Kyrgyzstan, Uzbekistan and Tadjikistan, and I should also like to recommend this amendment warmly for further discussions.
Zum Abschluss, Herr Präsident, möchte ich meine besondere Freude darüber zum Ausdruck bringen, dass die EVP-Fraktion im Hinblick auf die externen Politikbereiche einen Änderungsantrag für mehr Unterstützung für Kirgisistan, Usbekistan, Tadschikistan einbringen wird, und diesen Änderungsantrag möchte ich für die weiteren Diskussionen uneingeschränkt empfehlen.
Europarl v8

American troops, they complain, are on the ground in the former Soviet republics of Georgia, Kyrgizstan, Tadjikistan, and Uzbelistan.
So klagt man, dass sich amerikanische Truppen auf dem Boden der ehemaligen Sowjetrepubliken Georgien, Kirgisien, Tadschikistan und Usbekistan befinden.
News-Commentary v14

Medical aid for Tadjikistan is the aim of a project the European Community Humanitarian Office (ECHO) is funding this summer.
Mit einem Projekt, das das Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft (ECHO) in diesem Sommer finanziert, soll Tadschikistan eine medizinische Hilfe geliefert werden.
TildeMODEL v2018

The conference will be hosted by Germany, which has invited representatives from the European Commission and the governments of Afghanistan, Austria, Belgium, Canada, China, Denmark, France, Finland, Greece, Great Britain, India, Iran, Italy, Japan, Kazakstan, Kirghistan, Netherlands, Norway, Pakistan, Russia, Saudi Arabia, Switzerland, Sweden, Spain, Tadjikistan, Turkey, Turkmenistan, USA, and Uzbekistan.
Gastgeber dieser Konferenz ist Deutschland, das Vertreter der Europäischen Kommission und der Regierung Afghanistans, Österreichs, Belgiens, Kanadas, Chinas, Dänemarks, Frankreichs, Finnlands, Griechenlands, Großbritanniens, Indien, des Iran, Italien, Japans, Kasachstans, Kirgisiens, der Niederlande, Norwegens, Pakistans, Russlands, Saudi-Arabiens, der Schweiz, Schweden, Spaniens, Tadschikistans, der Türkei, Turkmenistans, der USA, und Usbekistans eingeladen hat.
TildeMODEL v2018

Since the Republic of Tadjikistan gained independence, its 5.5 million people have found life a constant struggle.
Seit die Republik Tadschikistan ihre Unabhängigkeit erlangte, wurde das Leben für das 5,5 Millionen Volk zu einem ständigen Kampf.
TildeMODEL v2018

The situation of Armenia, Georgia and Tadjikistan, Republics of the former Soviet Union, is critical.
Die Lage in den aus der ehemaligen Sowjetunion hervorgegangenen Republiken Armenien, Georgien und Tadschikistan spitzt sich zu.
TildeMODEL v2018

The conference will be hosted by Germany, which has invited representatives from the European Commission and the governments of Afghanistan, Austria, Belgium, Canada, China, Denmark, France, Finland, Greece, Great Britain, Inida, Iran, Italy, Japan, Kazakstan, Kirghistan, Netherlands, Norway, Pakistan, Russia, Saudi Arabia, Switzerland, Sweden, Spain, Tadjikistan, Turkey, Turkmenistan, USA, and Uzbekistan.
Gastgeber der Konferenz ist Deutschland, das Vertreter der Europäischen Kommission und der Regierungen Afghanistans, Österreichs, Belgiens, Kanadas, Chinas, Dänemarks, Frankreichs, Finnlands, Griechenlands, Großbritanniens, Indiens, Irans, Italiens, Japans, Kasachstans, Kirgisistans, der Niederlande, Norwegens, Pakistans, Russlands, Saudi-Arabiens, der Schweiz, Schwedens, Spaniens, Tadschikistans, der Türkei, Turkmenistans, der USA und Usbekistans eingeladen hat.
TildeMODEL v2018

Georgia and Tadjikistan.
Georgien und Tadschikistan genehmigt.
TildeMODEL v2018

Tadjikistan is furthermore suffering the consequences of the civil war which during 1992-93 devastated the most productive agricultural area in the south.
Tadschikistan leidet außerdem an den Auswirkungen des Bürgerkriegs, der 1992-93 das ertragreichste landwirtschaftliche Gebiet im Süden verwüstete.
TildeMODEL v2018

The Council also decided, as an exceptional and temporary measure, to add Ukraine, Belarus, Moldova, Russia, Georgia, Armenia, Azerbaijan, Kazakhstan, Turkmenistan, Uzbekistan, Tadjikistan and Kyrgyzstan to the list of countries benefiting from the generalized system of preferences in 1993.
Ferner beschloß der Rat als außergewöhnliche und befristete Maßnahme, die Ukraine, Belarus, die Moldau, Rußland, Georgien, Armenien, Aserbaidschan, Kasachstan, Turkmenistan, Usbekistan, Tadschikistan und Kirgisistan zusätzlich in das Verzeichnis der Länder aufzunehmen, die 1993 in den Genuß des Allgemeinen Präferenzsystems kommen.
EUbookshop v2