Translation of "Tactual" in German

Keyboards will provide tactual clues.
Tastaturen werden auch für die haptische Wahrnehmung ausgelegt sein.
TildeMODEL v2018

Coating materials having a soft-feel effect are distinguished by specific tactual properties of their surface.
Lacke mit Soft-Feel-Effekt zeichnen sich durch spezielle haptische Eigenschaften ihrer Oberfläche aus.
EuroPat v2

Then, the actual travel time Tactual of the ultrasonic measuring signal is measured and compared with the calculated travel time Tdesired.
Anschließend wird die tatsächliche Laufzeit Tist des Ultraschall-Meßsingals gemessen und mit der errechneten Laufzeit Tsoll verglichen.
EuroPat v2

This output signal, corresponding to the actual value, is switched via the line 124 on an output side of the comparator stage 93 to arithmetic stage 97, which determines, from the actual value provided via line 25, the correction value provided via line 122, and the set value, a new correction value Knew(ZW) associated with the non-selected operating point 31, for example according to the relationship Knew(ZW) =(tactual /tset(ZW))· KZW, which value is switched via line 27 on an output side to the transfer stage 98 (cf.
Dieses dem Istwert entsprechende Aus­gangssignal wird über die ausgangsseitige Leitung 124 der Komparatorstufe 93 auf die Rechenstufe 97 geschaltet, die über die weiteren angeschlossenen Leitungen 25 und 122 aus dem Istwert, dem Korrekturwert und dem Sollwert einen dem nicht ausgewählten Betriebspunkt 31 zugehörigen neuen Korrekturwert K neu(ZW) beispielweise nach der Beziehung K neu(ZW) = (t ist /t soll(ZW)) .
EuroPat v2

The tactual height h is determined by the position of shoulder 42 on pin 22 and is within the range of 0 to 2 mm.
Die Tasthöhe h, welche durch die Lage der Raststufe 42 am Stift 22 bestimmt ist, liegt im Bereich von 0...2 mm.
EuroPat v2

The actual temperature Tactual is taken up by the climate sensor 36 located in the room 32, 34 .
Die Ist-Temperatur T ist wird über den, sich im Raum 32, 34 befindlichen Klimasensor 36 ausgelesen.
EuroPat v2

As a result, the measured travel time Tactual does not agree with the calculated travel time Tdesired, since, in many cases, for the purpose of simplification, an estimated value is used for the velocity of sound cm in the medium 9 .
Folglich stimmt die gemessene Laufzeit Tist nicht mit der errechneten Laufzeit Tsoll überein, da in vielen Fällen für die Schallgeschwindigkeit cm des Mediums 9 zwecks Vereinfachung ein Schätzwert genommen wird.
EuroPat v2

If, on the basis of the comparison, it turns out that the measured travel time Tactual is greater than the initially given travel time Tdesired, then the two ultrasonic transducers 2, 3 must be moved closer together; the separation c of the two ultrasonic transducers 2, 3 thus becomes less.
Ergibt sich anhand des Vergleichs, daß die gemessene Lauzeit Tist größer ist als die vorgegebene Laufzeit Tsoll, so müssen die beiden Ultraschallwandler 2, 3 näher zusammengerückt werden, der Abstand c der beiden Ultraschallwandler 2, 3 wird also verringert.
EuroPat v2

The arithmetic stage 99 determines a new correction value Knew, for example according to the relationship Knew =(tactual /tnew)·K. The new correction value is entered via line 123 at the point of the selected operating point 28 concerned of the characteristic map 141 of memory 90b.
Die Rechenstufe 99 ermittelt einen neuen Korrekturwert bspw. nach der Beziehung EPMATHMARKEREP EPMATHMARKEREP . Der neue Korrekturwert wird über die Leitung 123 an der Stelle des betreffenden ausgewählten Betriebspunktes 28 des Kennfeldes 141 des Speichers 90b eingeschrieben.
EuroPat v2

A spring 28 biases each pin 22 towards its starting position, but if the respective pin is lifted by means of the pattern setter 16 (FIGS. 10 and 11), the locking means 26 retains the lifted pin such that is projects from the top face 34 by the tactual height h.
Jeder einzelne Stift 22 ist von einer Feder 28 zur Ruhestellung hin belastet. Wird er jedoch mittels der Setzeinrichtung 16 (Fig. 10 und 11) angehoben, so bewirkt die Rasteinrichtung 26, daß der gehobene Stift 22, die Außenfläche 34 um die Tasthöhe h überragend, festgehalten ist.
EuroPat v2