Translation of "Tab into" in German
The
tab
is
divided
into
five
sections
by
different
modules:
Die
Registerkarte
ist
in
5
Abschnitte,
nach
den
verschiedenen
Modulen,
eingeteilt:
CCAligned v1
You
may
need
to
scroll
the
tabs
to
the
right
to
bring
the
tab
into
view.
Sie
müssen
wohl
nach
rechts
scrollen,
um
diese
Registerkarte
sichtbar
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
After
the
time
has
elapsed,
the
tab
snaps
back
into
position.
Nach
Ablauf
der
Zeit,
die
Registerkarte
schnappt
wieder
in
Position.
ParaCrawl v7.1
Source
code
entered
in
this
tab
is
rendered
into
the
newsletter
without
further
checking.
Hier
eingegebener
Quelltext
wird
ohne
weitere
Prüfung
in
den
Newsletter
übernommen.
ParaCrawl v7.1
Split
the
large
Routing
tab
into
two
smaller
ones
for
improved
configurability.
Das
große
Routen-Datenfeld
wurde
in
zwei
kleinere
aufgeteilt
um
die
Anpassbarkeit
zu
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
You
can
drag
tab
icons
to
the
ruler
or
drag
tab
icons
directly
into
text.
Sie
können
Tabulatorsymbole
auf
das
Lineal
oder
direkt
in
den
Text
ziehen.
ParaCrawl v7.1
You
can
copy
the
XML
from
the
XML
tab
into
the
value
of
the
FilterXml
parameter.
Sie
können
das
XML
von
der
Registerkarte
"XML"
in
den
Wert
des
FilterXml-Parameters
kopieren.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
shoes
are
known
where
eyelets
are
inserted
into
tab-like
tongues
of
the
upper
material.
Ferner
sind
Schuhe
bekannt,
bei
denen
in
laschenartige
Zungen
des
Obermaterials
Ösen
eingebracht
sind.
EuroPat v2
The
accident
sensor's
tab,
which
locks
into
place
in
the
final
position,
is
designed
as
a
clip
tab.
Die
Lasche
des
Unfallsensors,
die
in
der
Endposition
einrastet,
ist
als
Klipslasche
ausgebildet.
EuroPat v2
To
establish
a
connection,
the
conventional
hinge
tab
is
inserted
into
the
receiving
device
of
the
opposite
hinge
part
and
is
fixed
there.
Zur
Verbindung
wird
der
Bandlappen
in
die
Aufnahmeeinrichtung
des
gegenüberliegenden
Bandteiles
eingeschoben
und
dort
fixiert.
EuroPat v2
Afterwards,
the
latch
tab
engages
into
the
groove
and
the
latch
flange
expands.
Anschließend
rastet
die
Rasterhebung
in
die
Nut
ein,
und
der
Rastbalken
entspannt
sich.
EuroPat v2
One
you
can
guide
users
how
to
move
your
email
campaigns
from
one
tab
into
a
primary
inbox.
Man
kann
seinen
Nutzern
erklären,
wie
man
Ihre
E-Mail-Kampagnen
in
den
primären
Posteingang
verschiebt.
ParaCrawl v7.1
Asymmetrically
positioned
heel
tab
integrates
into
the
quarter
piece
for
on
and
off
ease.
Asymmetrisch
positionierte
Fersenlascheist
in
das
Viertelstück
integriert,
für
ein
einfaches
An-
und
Ausziehen.
ParaCrawl v7.1
In
a
particularly
preferred
embodiment
of
the
screw
cap,
the
projection
is
arranged
on
a
tab
that
merges
into
a
standoff
strip.
Bei
einer
besonders
bevorzugten
Ausführungsform
des
Schraubverschlusses
ist
der
als
Gewinde
desselben
dienende
Vorsprung
auf
einer
Lasche
angeordnet,
die
in
einen
Abstandsstreifen
übergeht.
EuroPat v2
The
electrode
plates
to
be
filled
are
immersed
horizontally
or
vertically,
generally
hanging
up
by
their
terminal
tab,
into
the
tank
filled
with
the
paste
of
active
substance
set
in
vibration,
and
are
simply
withdrawn
from
it
again
in
the
same
way
after
filling.
Die
zu
füllenden
Elektrodengerüste
werden,
im
allgemeinen
an
ihrer
Stromableiterfahne
hängend,
horizontal
oder
vertikal
in
den
mit
einer
in
Schwingungen
versetzten
Aktivmassenpaste
gefüllten
Behälter
getaucht
und
nach
dem
Füllen
ebenso
einfach
wieder
aus
ihm
herausgezogen.
EuroPat v2
The
erected
pack
is
closed
by
inserting
the
tab
into
the
first
opening
from
below,
the
area
from
which
the
tab
is
die-cut
forming
a
hole.
Zum
Verschließen
der
aufgerichteten
Verpackung
wird
der
Lappen
von
unten
in
die
erste
Ausnehmung
eingeführt,
wobei
aus
dem
Ausstanzbereich
des
Lappens
eine
Öffnung
verbleibt.
EuroPat v2