Translation of "Symbolic" in German
The
current
Statute
for
a
European
company
is
of
symbolic
value
to
a
European
undertaking.
Das
derzeitige
Statut
für
die
Europäische
Gesellschaft
steht
symbolisch
für
ein
europäisches
Vorhaben.
Europarl v8
Hence,
the
permanent
stability
mechanism
is
an
issue
of
symbolic
and
central
importance.
Daher
ist
der
ständige
Stabilitätsmechanismus
eine
Frage
von
symbolischer
und
zentraler
Bedeutung.
Europarl v8
This
is
a
moral
and
ethical
matter
which
has
great
symbolic
value.
Es
ist
eine
moralische,
ethische
Frage,
die
hohen
Symbolwert
besitzt.
Europarl v8
It
would
perhaps
therefore
not
be
appropriate
to
delete
such
a
symbolic
procedure.
Es
wäre
daher
vielleicht
nicht
angebracht,
ein
solch
symbolisches
Verfahren
zu
streichen.
Europarl v8
Today,
this
tragedy,
this
tragic
death,
has
acquired
symbolic
significance.
Die
Tragödie,
dieser
tragische
Tod
hat
heute
symbolische
Bedeutung
erlangt.
Europarl v8
In
the
face
of
current
events,
Poland's
role
takes
on
a
symbolic
meaning.
Angesichts
der
aktuellen
Ereignisse
erhält
Polens
Rolle
eine
symbolische
Bedeutung.
Europarl v8
Added
to
this,
the
sums
in
question
are
basically
symbolic.
Außerdem
sind
die
Summen,
um
die
es
geht,
eher
symbolisch.
Europarl v8
But,
all
right,
this
concession
to
France
and
Italy
is
fortunately
merely
symbolic.
Aber
gut,
dieses
Zugeständnis
an
Frankreich
und
Italien
ist
glücklicherweise
nur
symbolisch.
Europarl v8
The
regulation
also
has
a
strong
symbolic
value,
however.
Die
Verordnung
hat
aber
auch
einen
starken
Symbolwert.
Europarl v8
Last
but
not
least,
Estonia's
transition
to
the
euro
also
has
a
symbolic
aspect.
Nicht
zuletzt
hat
Estlands
Wechsel
zum
Euro
auch
einen
symbolischen
Aspekt.
Europarl v8
This
would
send
a
symbolic
message
to
the
citizens
of
these
countries.
Dies
wäre
für
die
Bürger
dieser
Staaten
eine
symbolische
Botschaft.
Europarl v8
I
registered
a
symbolic
abstention.
Ich
habe
mich
der
Stimme
enthalten,
eine
symbolische
Stimmenthaltung.
Europarl v8
What
we
are
currently
engaged
in
is
tokenism
and
symbolic
expenditure
only.
Womit
wir
uns
gegenwärtig
beschäftigen,
sind
lediglich
Ausgaben
mit
symbolischem
Charakter.
Europarl v8
The
prisons
themselves
take
on
symbolic
significance.
Die
Haftanstalten
selbst
erhalten
symbolische
Bedeutung.
Europarl v8