Translation of "Swum" in German
Europe
has
swum
in
the
roughest
seas,
but
the
coast
is
approaching.
Europa
ist
in
schwerster
See
geschwommen,
aber
das
Land
ist
in
Sicht.
Europarl v8
I
hadn't
swum
for
31
years,
not
a
stroke.
Ich
bin
seit
31
Jahren
nicht
geschwommen,
nicht
einen
Zug.
TED2020 v1
I'd
actually
never
swum
in
the
ocean
before,
so
it
was
a
bit
terrifying.
Ich
war
vorher
noch
nie
im
Meer
geschwommen
und
war
deswegen
etwas
ängstlich.
TED2020 v1
Have
you
ever
swum
in
a
lake?
Bist
du
jemals
in
einem
See
geschwommen?
Tatoeba v2021-03-10
He
is
the
only
American
who
has
swum
the
English
Channel.
Er
ist
der
einzige
Amerikaner,
der
den
Ärmelkanal
durchschwommen
hat.
Tatoeba v2021-03-10
He
is
the
only
American
that
has
swum
across
the
English
Channel.
Er
ist
der
einzige
US-Amerikaner,
der
durch
den
Ärmelkanal
geschwommen
ist.
Tatoeba v2021-03-10
Mabel
Normand
and
John
Gilbert
must
have
swum
in
it
10,000
midnights
ago.
Mabel
Normand
und
John
Gilbert
schwammen
dort
vor
ewiger
Zeit.
OpenSubtitles v2018
We've
laughed,
we've
swum.
Wir
haben
gelacht,
wir
sind
zusammen
geschwommen.
OpenSubtitles v2018
The
kid
has
swum
ashore.
Der
Junge
ist
an
Land
geschwommen.
OpenSubtitles v2018
I
was
sure
he
swum
ashore
with
the
cash.
Ich
war
sicher,
er
sei
mit
dem
Geld
an
Land
geschwommen.
OpenSubtitles v2018
"bodies
we
have
entered...
and
swum
up
like
rivers.
"
Körper,
in
die
wir
eintauchten
und
durchschwommen
wie
Flüsse.
OpenSubtitles v2018
You've
probably
swum
twice
that
far
in
a
pool.
Du
bist
in
einem
Pool
sicher
schon
viel
weiter
geschwommen.
OpenSubtitles v2018
Swum
rivers,
climbed
mountains,
fought
battles.
Flüsse
durchschwommen,
Berge
erklommen,
Kämpfe
gefochten.
OpenSubtitles v2018
Now,
do
I
understand
you've
never
swum
before?
Hörte
ich
richtig,
sie
sind
bisher
noch
nie
geschwommen?
OpenSubtitles v2018
I've
swum
laps
from
here
to
the
moon
in
that
pool.
Ich
bin
in
diesem
Pool
Bahnen
von
hier
bis
zum
Mond
geschwommen.
OpenSubtitles v2018
She
has
swum
the
seven
seas.
Sie
hat
die
sieben
Meere
durchschwommen.
OpenSubtitles v2018