Translation of "Swinish" in German
I
was
sort
of
swinish
to
him.
Ich
war
irgendwie
gemein
zu
ihm.
OpenSubtitles v2018
Your
joy
will
be
determined
impressed
by
your
wild,
swinish
page!
Deine
Freude
werden
bestimmt
beeindruckt
sein
von
Deiner
wilden,
schweinischen
Seite!
ParaCrawl v7.1
When
in
swinish
sleep
their
drenched
natures
lie
as
in
a
death,
what
cannot
you
and
I
perform
upon
the
unguarded
Duncan?
Wenn
nun
im
viehischen
Schlaf
ertränkt
ihr
Dasein
liegt,
so
wie
im
Tode,
was
können
du
und
ich
dann
nicht
vollbringen
am
unbewachten
Duncan?
OpenSubtitles v2018
When
in
swinish
sleep
their
drenched
natures
lie
as
in
a
death
what
cannot
you
and
I
perform
upon
the
unguarded
Duncan?
What
not
put
upon
his
spongy
officers
who
shall
bear
the
guilt
of
our
great
quell?
Wenn
nun
im
vieh'schen
Schlaf
ertränkt
ihr
Dasein
liegt,
so
wie
im
Tode,
was
können
wir
dann
nicht
vollbringen
am
unbewachten
Duncan...
und
schieben
auf
die
berauschten
Diener,
die
die
Schuld
des
großen
Mordes
trifft?
OpenSubtitles v2018
Because
of
its
intricate
form
reminding
well
very
swinish
tail,
pass
name
Kabanim.
Wegen
seiner
komplizierten
Form,
die
also,
den
sehr
gemeinen
Schwänze
erinnert,
den
Pass
nennen
Kabanim.
ParaCrawl v7.1
I
have
come
across
some
such
places,
and
the
traces
of
the
"swinish
rootings"
leave
no
chance
to
blame
someone
else.
Ich
bin
an
einige
solcher
Plätze
gekommen,
und
die
Spuren
der
"schweinischen
Wühltätigkeiten"
lassen
keine
Chance,
jemanden
anderen
dafür
verantwortlich
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
There
are
hundreds
of
them,
from
"the
New
Middle
East",
which
was
devoid
of
any
substance,
to
"swinish
capitalism",
a
phrase
that
did
not
hinder
him
from
fraternizing
with
the
world's
rich.
Es
gibt
Hunderte
von
ihnen
von
"der
Neue
Nahe
Osten",
die
keinerlei
Substanz
hatte,
bis
zum
"schweinischen
Kapitalismus",
eine
Phrase,
die
ihn
nicht
daran
hinderte,
sich
mit
den
Reichen
der
Welt
zu
verbrüdern.
ParaCrawl v7.1
But
also
the
accusation
of
propagating
an
unrestricted
"swinish"
egotism
did
not
gain
traction,
because,
in
his
view,
from
the
perspective
of
society
as
a
whole,
the
principle
of
maximising
happiness
necessarily
resulted
in
the
coinciding
of
self-interest
and
duty
as
service
to
the
community.
Aber
auch
der
Vorwurf,
einen
uneingeschränkten
"schweinischen"
Egoismus
zu
propagieren
griff
ins
Leere,
da
sich
für
ihn
in
gesamtgesellschaftlicher
Perspektive
aus
dem
Prinzip
der
Glücklichkeitsmaximierung
zwingend
ein
Zusammenfall
von
Eigeninteresse
mit
einem
Dienst
an
der
Gemeinschaft,
der
"duty,"
ergab.
Der
frühe
inkonsistente
Benthamismus
war
im
Gegensatz
zu
späteren
Auslegungen
sowohl
individualistisch
als
auch
kommunitär
ausgerichtet.
ParaCrawl v7.1