Translation of "Swine influenza" in German

The incubation period of the new swine influenza is 1-4 days.
Die Inkubationszeit der neuen Schweinegrippe beträgt 1-4 Tage.
ParaCrawl v7.1

The pandemics of SARS, avian, and swine influenza have cost the global economy an estimated $200 billion.
Die Pandemien SARS, die Vogel- und Schweinegrippe haben die Weltwirtschaft schätzungsweise 200amp#160;Milliarden US-Dollar gekostet.
News-Commentary v14

The influenza pandemics in humans in 1918/19 and in 2009 were caused by swine influenza viruses.
Die Influenza-Pandemien des Menschen 1918/19 und 2009 wurden durch Schweineinfluenza- viren verursacht.
ParaCrawl v7.1

One would hope that their effectiveness does not turn out to be similar to that of the vaccines against swine influenza, which, in the final analysis, were effective only in increasing the incomes of pharmaceutical concerns.
Man würde hoffen, dass ihre Effektivität nicht mit jener der Impfstoffe gegen die Schweinegrippe vergleichbar sein wird, die letztlich nur insofern effektiv waren, als sie die Einkommen der pharmazeutischen Konzerne erhöhten.
Europarl v8

The cost of this 'swine' influenza (EUR 900 million according to the Court of Auditors!) is not due to the number of victims.
Die Kosten dieser sogenannten Schweinegrippe (900 Mio. EUR nach Angaben des Rechnungshofs!) sind nicht auf die Opferzahl zurückzuführen.
Europarl v8

A great deal more is known about avian and human cases and about the transmission history of this swine influenza.
Es ist uns viel mehr über die Fälle bei Vögeln und Menschen sowie über die Übertragungsgeschichte der Schweinegrippe bekannt.
Europarl v8

Society must now slowly get used to the fact that there will be some kind of epidemic every year - first it was avian influenza, then swine influenza, and now it is bacteria in fresh vegetables.
Die Gesellschaft muss sich nun langsam an die Tatsache gewöhnen, dass es jedes Jahr eine Epidemie geben wird - zuerst war es die Vogelgrippe, dann die Schweinegrippe und nun sind es Bakterien im Frischgemüse.
Europarl v8

It covers those diseases that have the potential to cause very serious losses, such as classical swine fever, avian influenza or FMD, for example.
Darunter fallen Seuchen, die zu großen Verlusten führen können, wie die klassische Schweinepest, die Vogelgrippe oder MKS.
Europarl v8

Also known as swine influenza A or H1N1, swine flu is a respiratory disease of pigs that can be passed between humans mainly through coughing and sneezing.
Bei der Schweinegrippe, die auch als Schweineinfluenza A oder H1N1 bekannt ist, handelt es sich um eine Erkrankung der Atemwege bei Schweinen, die hauptsächlich durch Husten und Niesen von Mensch zu Mensch übertragen werden kann.
GlobalVoices v2018q4

The Management Board heard an update on the Agency's work in the field of novel swine influenza (so called A/H1N1).
Der Verwaltungsrat hört einen aktuellen Bericht zur Arbeit der Agentur auf dem Gebiet der neuen Influenza A/H1N1 (so genannte Schweinegrippe).
ELRC_2682 v1

When a single dose of the vaccine is administered 14 days prior to farrowing as a booster to previously vaccinated sows, the vaccine stimulates active immunity in order to provide maternally-derived immunity to the progeny against Swine Influenza A virus subtypes H1N1, H3N2 and H1N2.
Eine Impfung von bereits grundimmunisierten Sauen mit einer Impfdosis 14 Tage vor dem Abferkeln als Boosterung stimuliert eine aktive Immunantwort, die über das Kolostrum eine maternale Immunität der Ferkel gegen Schweineinfluenza A der Subtypen H1N1, H3N2 und H1N2 vermittelt.
ELRC_2682 v1

The 2009 H1N1 influenza (“swine flu”) was almost uniformly susceptible to oseltamivir, with only sporadic reports of resistance in connection with both therapeutic and prophylactic regimens.
Die H1N1-Influenza im Jahr 2009 („Schweinegrippe“) war fast immer empfindlich gegenüber Oseltamivir, mit nur sporadischen Berichten über Resistenz sowohl in Zusammenhang mit einer therapeutischen als auch in Zusammenhang mit einer prophylaktischen Anwendung.
ELRC_2682 v1

Active immunisation of pigs from the age of 56 days onwards including pregnant sows against swine influenza caused by subtypes H1N1, H3N2 and H1N2 to reduce clinical signs and viral lung load after infection.
Aktive Immunisierung von Schweinen ab einem Alter von 56 Tagen, einschließlich trächtiger Sauen, gegen Schweineinfluenza, verursacht durch die Subtypen H1N1, H3N2 und H1N2, zur Reduzierung klinischer Symptome und der Virusbelastung der Lungen nach einer Infektion.
ELRC_2682 v1

The public-health issue to which the Agency devoted most attention in 2009 was the outbreak and rapid global spread of the H1N1 influenza ('swine flu') virus.
Das Problem der öffentlichen Gesundheit, mit dem sich die Agentur 2009 am intensivsten beschäftigte, war der Ausbruch und die rasche weltweite Ausbreitung des für die H1N1-Influenza („Schweinegrippe“) verantwortlichen Virus.
ELRC_2682 v1

The Committee for Medicinal Products for Veterinary Use (CVMP) concluded that the benefits of Gripovac 3 exceed the risks for the vaccination of pigs from the age of 56 days onwards inluding pregnant sows against swine influenza caused by subtypes H1N1, H3N2 and H1N2 to reduce clinical signs and viral lung load after infection and recommended that Gripovac 3 be given a marketing authorisation.
Der Ausschuss für Tierarzneimittel (CVMP) gelangte zu dem Schluss, dass die Vorteile von Gripovac 3 bei der Impfung von Schweinen ab einem Alter von 56 Tagen, einschließlich trächtiger Sauen, gegen Schweineinfluenza, verursacht durch die Subtypen H1N1, H3N2 und H1N2, zur Linderung der klinischen Symptome und der Virusbelastung in den Lungen nach der Infektion gegenüber den Risiken überwiegen, und empfahl, die Genehmigung für das Inverkehrbringen von Gripovac 3 zu erteilen.
ELRC_2682 v1

Gripovac 3 is used to vaccinate pigs including pregnant sows over the age of 56 days against swine influenza in order to help them clinically but also to reduce the amount of virus present in the lungs.
Gripovac 3 wird zur Impfung von Schweinen ab einem Alter von 56 Tagen, einschließlich trächtiger Sauen, gegen Schweineinfluenza angewendet, um den klinischen Verlauf abzumildern und die in den Lungen vorhandene Virusmenge zu verringern.
ELRC_2682 v1

Gripovac 3 is also used to vaccinate pregnant sows following their first immunisation by giving them one dose 14 days prior to farrowing in order that the sows milk contains enough antibodies to help protect the piglets against swine influenza for at least 33 days after birth.
Hierfür wird den Tieren 14 Tage vor dem Abferkeln eine Dosis verabreicht, sodass die Milch der Sauen genügend Antikörper enthält, um die Ferkel mindestens 33 Tage lang nach der Geburt gegen Schweineinfluenza zu schützen.
ELRC_2682 v1