Translation of "Superelevation" in German

This is of great advantage in track curves having a substantial superelevation.
Dies ist besonders für Gleisbögen mit einer großen Gleisüberhöhung von besonderer Bedeutung.
EuroPat v2

The value corresponds exactly to the superelevation which the connected instrument 12 causes.
Der Wert entspricht genau der Überhöhung, die das angeschlossene Instrument 12 verursacht.
EuroPat v2

The superelevation is measured by means of a pendulum sensor 24 .
Die Überhöhung wird mittels Pendelsensor 24 gemessen.
EuroPat v2

Accordingly, it is proposed to record even such voltage superelevation as a transient process.
Entsprechend wird vorgeschlagen, auch eine solche Spannungsüberhöhung als transienten Vorgang zu erfassen.
EuroPat v2

The superelevation amounts to, for example, 25%.
Die Überhöhung beträgt zum Beispiel 25 %.
EuroPat v2

Similar states of the track bed may result when traveling in sections of differing track superelevation.
Ähnliche Gleislagezustände können sich bei Fahrten in Abschnitten mit unterschiedlicher Gleisüberhöhung ergeben.
EuroPat v2

The superelevation is all the greater, the lower the refractive index in the barrier layers.
Die Überhöhung ist umso größer, je niedriger der Brechungsindex in den Barrierenschichten ist.
EuroPat v2

This represents an excellent compromise between maximum voltage superelevation and good matching ability of the resonant circuit.
Dies stellt einen ausgezeichneten Kompromiß zwischen maximaler Spannungsüberhöhung und guter Abstimmbarkeit des Resonanzkreises dar.
EuroPat v2

The superelevation factor f is determined from the measurement of the intensities I 0, I 1 .
Der Überhöhungsfaktor f wird aus der Messung der Intensitäten I 0, I 1 bestimmt.
EuroPat v2

The superelevation factor f describes the fraction of the scattered radiation 6 c, which the X-ray detector 4 reaches.
Der Überhöhungsfaktor f beschreibt den Anteil der Streustrahlung 6c, die den Röntgendetektor 4 erreicht.
EuroPat v2

Column 36 shows the progression of the achieved superelevation, and column 37 shows the progression of the remaining lining error.
Spalte 36 zeigt den Verlauf der erreichten Überhöhung und Spalte 37 den Verlauf des verbleibenden Richtfehlers.
EuroPat v2

Advantageously, the top surface of the slab forms a slope that lies opposite the superelevation of the railroad line.
Vorteilhafterweise bildet die Oberseite der Platte ein Gefälle, welches entgegengesetzt der Überhöhung der Streckenführung ist.
EuroPat v2

Standard values have been defined in VESTRA for the alignment, superelevation, speed, lane widths, track spacing, and clearance
Für Trassierung, Überhöhung, Geschwindigkeit, Gleisabstände und Lichtraum sind in VESTRA die Regelwerte hinterlegt.
ParaCrawl v7.1

He warned about a political superelevation of monetary policy as the "Börsen-Zeitung" reported.
Dabei warnte er vor einer politischen Überhöhung der Geldpolitik, wie die "Börsen-Zeitung" berichtete.
ParaCrawl v7.1

As soon as dynamic track stabilization machine 1 enters a track ramp or curve with a constantly changing superelevation, first cross level measuring element 19 mounted on front measuring axle 17 of leveling reference system 15 monitors the cross level of track 3 and generates a corresponding control signal which is transmitted to, and stored in, control 9 until odometer 20, also connected to the control, emits a number of pulses corresponding to the distance between first cross level measuring element 19 and second cross level measuring element 21.
Sobald der Gleisstabilisator 1 in eine Gleisrampe mit einer sich ständig ändernden Querneigung bzw. Gleisüberhöhung einfährt, wird diese im Bereich der vorderen Meßradachse 17 mit Hilfe des darauf befestigten Querneigungsmessers 19 ermittelt und in der Steuereinrichtung 9 so lange zwischengespeichert, bis die Wegmeßeinrichtung 20 eine der Distanz zwischen dieser und dem zweiten Querneigungsmesser 21 entsprechende Impulszahl abgibt.
EuroPat v2