Translation of "Superelevation" in German
This
is
of
great
advantage
in
track
curves
having
a
substantial
superelevation.
Dies
ist
besonders
für
Gleisbögen
mit
einer
großen
Gleisüberhöhung
von
besonderer
Bedeutung.
EuroPat v2
The
value
corresponds
exactly
to
the
superelevation
which
the
connected
instrument
12
causes.
Der
Wert
entspricht
genau
der
Überhöhung,
die
das
angeschlossene
Instrument
12
verursacht.
EuroPat v2
The
superelevation
is
measured
by
means
of
a
pendulum
sensor
24
.
Die
Überhöhung
wird
mittels
Pendelsensor
24
gemessen.
EuroPat v2
Accordingly,
it
is
proposed
to
record
even
such
voltage
superelevation
as
a
transient
process.
Entsprechend
wird
vorgeschlagen,
auch
eine
solche
Spannungsüberhöhung
als
transienten
Vorgang
zu
erfassen.
EuroPat v2
The
superelevation
amounts
to,
for
example,
25%.
Die
Überhöhung
beträgt
zum
Beispiel
25
%.
EuroPat v2
Similar
states
of
the
track
bed
may
result
when
traveling
in
sections
of
differing
track
superelevation.
Ähnliche
Gleislagezustände
können
sich
bei
Fahrten
in
Abschnitten
mit
unterschiedlicher
Gleisüberhöhung
ergeben.
EuroPat v2
The
superelevation
is
all
the
greater,
the
lower
the
refractive
index
in
the
barrier
layers.
Die
Überhöhung
ist
umso
größer,
je
niedriger
der
Brechungsindex
in
den
Barrierenschichten
ist.
EuroPat v2
This
represents
an
excellent
compromise
between
maximum
voltage
superelevation
and
good
matching
ability
of
the
resonant
circuit.
Dies
stellt
einen
ausgezeichneten
Kompromiß
zwischen
maximaler
Spannungsüberhöhung
und
guter
Abstimmbarkeit
des
Resonanzkreises
dar.
EuroPat v2
The
superelevation
factor
f
is
determined
from
the
measurement
of
the
intensities
I
0,
I
1
.
Der
Überhöhungsfaktor
f
wird
aus
der
Messung
der
Intensitäten
I
0,
I
1
bestimmt.
EuroPat v2
The
superelevation
factor
f
describes
the
fraction
of
the
scattered
radiation
6
c,
which
the
X-ray
detector
4
reaches.
Der
Überhöhungsfaktor
f
beschreibt
den
Anteil
der
Streustrahlung
6c,
die
den
Röntgendetektor
4
erreicht.
EuroPat v2
Column
36
shows
the
progression
of
the
achieved
superelevation,
and
column
37
shows
the
progression
of
the
remaining
lining
error.
Spalte
36
zeigt
den
Verlauf
der
erreichten
Überhöhung
und
Spalte
37
den
Verlauf
des
verbleibenden
Richtfehlers.
EuroPat v2
Advantageously,
the
top
surface
of
the
slab
forms
a
slope
that
lies
opposite
the
superelevation
of
the
railroad
line.
Vorteilhafterweise
bildet
die
Oberseite
der
Platte
ein
Gefälle,
welches
entgegengesetzt
der
Überhöhung
der
Streckenführung
ist.
EuroPat v2
Standard
values
have
been
defined
in
VESTRA
for
the
alignment,
superelevation,
speed,
lane
widths,
track
spacing,
and
clearance
Für
Trassierung,
Überhöhung,
Geschwindigkeit,
Gleisabstände
und
Lichtraum
sind
in
VESTRA
die
Regelwerte
hinterlegt.
ParaCrawl v7.1
He
warned
about
a
political
superelevation
of
monetary
policy
as
the
"Börsen-Zeitung"
reported.
Dabei
warnte
er
vor
einer
politischen
Überhöhung
der
Geldpolitik,
wie
die
"Börsen-Zeitung"
berichtete.
ParaCrawl v7.1
As
soon
as
dynamic
track
stabilization
machine
1
enters
a
track
ramp
or
curve
with
a
constantly
changing
superelevation,
first
cross
level
measuring
element
19
mounted
on
front
measuring
axle
17
of
leveling
reference
system
15
monitors
the
cross
level
of
track
3
and
generates
a
corresponding
control
signal
which
is
transmitted
to,
and
stored
in,
control
9
until
odometer
20,
also
connected
to
the
control,
emits
a
number
of
pulses
corresponding
to
the
distance
between
first
cross
level
measuring
element
19
and
second
cross
level
measuring
element
21.
Sobald
der
Gleisstabilisator
1
in
eine
Gleisrampe
mit
einer
sich
ständig
ändernden
Querneigung
bzw.
Gleisüberhöhung
einfährt,
wird
diese
im
Bereich
der
vorderen
Meßradachse
17
mit
Hilfe
des
darauf
befestigten
Querneigungsmessers
19
ermittelt
und
in
der
Steuereinrichtung
9
so
lange
zwischengespeichert,
bis
die
Wegmeßeinrichtung
20
eine
der
Distanz
zwischen
dieser
und
dem
zweiten
Querneigungsmesser
21
entsprechende
Impulszahl
abgibt.
EuroPat v2