Translation of "Suer" in German

Young people with a low level of academic attainment may often suer from low self-esteem.
Jugendliche mit niedrigen Schulabschlüssen leiden oft unter einem geringen Selbstwertgefühl.
EUbookshop v2

Due to their limited resources, they suer more from red tape and administrative burdens than larger enterprises.
Aufgrund ihrer begrenzten Ressourcen leiden KMU mehr unter Bürokratie und administrativen Hürden als größere Unternehmen.
EUbookshop v2

Europe’s largest ethnic minority continues to suer particularly high levels of discrimination and inequality.
Europas größte ethnische Minderheit leidet nach wie vor in besonderem Maße unter Diskriminierung und Ungleichheit.
EUbookshop v2

Like the coastal strip, the Wolds are peripheral in relation to major transport networks and population centres and suer from problems of access and exclusion.
Wie die Küste sind auch die Wolds nur schlecht an die Hauptverkehrsnetze und bevölkerungsdichten Zentren angebunden und leiden unter der schweren Erreichbarkeit und Isolation.
EUbookshop v2

Nevertheless, areas in Europe’s ‘mid-west’and around the mountain ranges which cut through the continent, as well as many cities, suer from congestion and pollution.
Dennoch gibt es Gebiete im„mittleren Westen“ Europas und rings um die den Kontinent durchschneidenden Gebirge, die – ebenso wie viele Städte – an Überlastung und Verschmutzung leiden.
EUbookshop v2

The outermost regions suer from a strong accessibility decit not only in relation to the continental internal market but also in their own hinterland.
Die Regionen in äußerster Randlage leiden an einer stark dezitären Zugänglichkeit, nicht nur in Bezug auf den kontinentalen Binnenmarkt, sondern auch in ihrem eigenen Hinterland.
EUbookshop v2