Translation of "Suer" in German
Young
people
with
a
low
level
of
academic
attainment
may
often
suer
from
low
self-esteem.
Jugendliche
mit
niedrigen
Schulabschlüssen
leiden
oft
unter
einem
geringen
Selbstwertgefühl.
EUbookshop v2
Due
to
their
limited
resources,
they
suer
more
from
red
tape
and
administrative
burdens
than
larger
enterprises.
Aufgrund
ihrer
begrenzten
Ressourcen
leiden
KMU
mehr
unter
Bürokratie
und
administrativen
Hürden
als
größere
Unternehmen.
EUbookshop v2
Europe’s
largest
ethnic
minority
continues
to
suer
particularly
high
levels
of
discrimination
and
inequality.
Europas
größte
ethnische
Minderheit
leidet
nach
wie
vor
in
besonderem
Maße
unter
Diskriminierung
und
Ungleichheit.
EUbookshop v2
Like
the
coastal
strip,
the
Wolds
are
peripheral
in
relation
to
major
transport
networks
and
population
centres
and
suer
from
problems
of
access
and
exclusion.
Wie
die
Küste
sind
auch
die
Wolds
nur
schlecht
an
die
Hauptverkehrsnetze
und
bevölkerungsdichten
Zentren
angebunden
und
leiden
unter
der
schweren
Erreichbarkeit
und
Isolation.
EUbookshop v2
Nevertheless,
areas
in
Europe’s
‘mid-west’and
around
the
mountain
ranges
which
cut
through
the
continent,
as
well
as
many
cities,
suer
from
congestion
and
pollution.
Dennoch
gibt
es
Gebiete
im„mittleren
Westen“
Europas
und
rings
um
die
den
Kontinent
durchschneidenden
Gebirge,
die
–
ebenso
wie
viele
Städte
–
an
Überlastung
und
Verschmutzung
leiden.
EUbookshop v2
The
outermost
regions
suer
from
a
strong
accessibility
decit
not
only
in
relation
to
the
continental
internal
market
but
also
in
their
own
hinterland.
Die
Regionen
in
äußerster
Randlage
leiden
an
einer
stark
dezitären
Zugänglichkeit,
nicht
nur
in
Bezug
auf
den
kontinentalen
Binnenmarkt,
sondern
auch
in
ihrem
eigenen
Hinterland.
EUbookshop v2