Translation of "Subpage" in German

It shall also contain the definition of the related web service at the bottom of the subpage.
Am unteren Ende der Unterseite ist außerdem die Definition des zugehörigen Webdienstes gegeben.
DGT v2019

Title of the advertising media list:Enter the headline of the subpage here.
Titel der Werbemittelliste: Hier geben Sie die Headline der Unterseite ein.
ParaCrawl v7.1

Find out more about our data protection on the subpage "Data protection".
Erfahren Sie mehr über unseren Datenschutz auf der Unterseite "Datenschutz".
CCAligned v1

You can find more advice on the subpage:
Weitere Hinweise finden Sie auf der Unterseite:
CCAligned v1

Further examples and technical details are available in a subpage.
Weitere Beispiele und technische Details sind auf einer Unterseite gesammelt.
CCAligned v1

This navigation bar you can find back at the bottom of each subpage.
Diese Navigationsleiste finden Sie auch auf jeder Unterseite am Ende der Seite wieder.
CCAligned v1

Any and all questions you might have can be sent to us on subpage CONTACT.
Auf der Unterseite KONTAKT können Sie uns alle Ihre Fragen schicken.
ParaCrawl v7.1

If no subpage is available, the next page will be called up.
Wenn keine Unterseite verfügbar ist, wird die nächste Seite aufgerufen.
ParaCrawl v7.1

You can find the appropriate forwarding agent on our contact subpage.
Einen richtigen Spediteur finden Sie auf unserer Unterseite Kontakt.
CCAligned v1

You will find our current payment terms on the subpage "Payment types".
Unsere aktuellen Zahlungsmodalitäten können Sie der Unterseite "Zahlungsarten" entnehmen.
CCAligned v1

Project partners: see subpage 'Partners'
Projektpartner: siehe Unterseite 'Partner'
CCAligned v1

So each subpage has to be shown in a new window.
Deshalb muss jede Unterseite in einem neuen Fenster angezeigt werden.
CCAligned v1

Do I really need to create a subpage for every keyword?
Muss ich wirklich für jedes Keyword eine Unterseite erstellen?
CCAligned v1

Title of the advertising media list: Enter here the headline of the subpage.
Titel der Werbemittelliste: Hier geben Sie die Headline der Unterseite ein.
ParaCrawl v7.1

You can find all the details in the subpage of the corresponding holiday house.
Alle Details können Sie auf der Unterseite des jeweiligen Ferienhauses einsehen.
ParaCrawl v7.1

When the subpage is closed, a result can be optionally returned.
Wenn die Unterseite geschlossen wird, kann bei Bedarf ein Ergebnis zurückgegeben werden.
ParaCrawl v7.1

You can find all the details on the subpage of the corresponding property.
Alle Details finden Sie auf der Unterseite des jeweiligen Objekts.
ParaCrawl v7.1

You will find all details at the respective subpage.
Alle Details finden Sie auf der jeweiligen Unterseite.
ParaCrawl v7.1

You will find corresponding recommendations from us in the subpage of all of our domiciles.
Entsprechende Empfehlungen unsererseits finden Sie auf der Unterseite jedes unserer Domizile.
ParaCrawl v7.1

You can reach this policy from any subpage via the corresponding link.
Sie erreichen diese von jeder Unterseite aus über den entsprechenden Link.
ParaCrawl v7.1

More information on CDT in general can be read on my subpage on domino teams .
Mehr Informationen zu CDT selbst gibt es auf meiner Unterseite zu Dominoteams .
ParaCrawl v7.1

You will find details of the courses currently offered on the subpage of the program structure.
Das aktuelle Kursangebot finden Sie auf der Unterseite zum Programmablauf.
ParaCrawl v7.1