Translation of "Subcommission" in German

From 1957 until 12 October 1959, Gerstenmaier was Chairman of the Subcommission for managing the Bundestag "household".
Von 1957 bis 1959 war Gerstenmaier zudem Vorsitzender der Unterkommission „Haushalt“ des Bundestagsvorstandes.
WikiMatrix v1

Since 2001 he is a member of the subcommission of the German Bishops' Conference for Interreligious Dialogue.
Seit 2001 ist er Mitglied der Unterkommission der Deutschen Bischofskonferenz für den Interreligiösen Dialog.
ParaCrawl v7.1

He had discovered that a subcommittee of a committee of a subcommission was meeting in the House of Commons, and so he could not be present at the signing of the thing he did not want to sign but intended to sign nevertheless, but then later, at the meal, he signed it after all.
Er hat also entdeckt, dass eine Unterkommission der Oberkommission der Unterkommission in seinem Parlament tagt, und deswegen kann er bei der Unterzeichnung dessen, was er nicht unterschreiben will, aber trotzdem unterschreiben will, nicht dabei sein, aber danach beim Essen unterschreibt er dann doch.
Europarl v8

Subsequently renamed the Subcommission on the Promotion and Protection of Human Rights (see Economic and Social Council decision 1999/256).
Im Folgenden umbenannt in Unterkommission für die Förderung und den Schutz der Menschenrechte (siehe Beschluss 1999/256 des Wirtschafts- und Sozialrats).
MultiUN v1

The Office of the High Commissioner has supported the work of the Special Rapporteur on human rights and terrorism of the Subcommission on the Promotion and Protection of Human Rights and will be supporting the recently appointed independent expert of the Commission on Human Rights on the protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism.
Das Amt des Hohen Kommissars unterstützte die Arbeit der Sonderberichterstatterin über Menschenrechte und Terrorismus (Unterkommission für die Förderung und den Schutz der Menschenrechte) und wird den kürzlich ernannten unabhängigen Experten der Menschenrechtskommission für den Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten bei der Terrorismusbekämpfung unterstützen.
MultiUN v1

Formerly known as the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities (see Economic and Social Council decision 1999/256).
Zuvor Unterkommission für die Verhütung von Diskriminierung und den Schutz von Minderheiten (siehe Beschluss 1999/256 des Wirtschafts- und Sozialrats).
MultiUN v1

Until being thoroughly reviewed by the Human Rights Council upon its establishment, the thematic and country-specific procedure mandates, as well as the intergovernmental working groups and the Subcommission, would be requested to report to the Human Rights Council.
Bis sie vom Menschenrechtsrat nach dessen Einrichtung einer sorgfältigen Prüfung unterzogen werden, wären die thematischen und länderspezifischen Berichterstatter, die zwischenstaatlichen Arbeitsgruppen und die Unterkommission gehalten, dem Menschenrechtsrat Bericht zu erstatten.
MultiUN v1

Taking note of the reports of the Special Rapporteur of the Subcommission on the Promotion and Protection of Human Rights on traditional practices affecting the health of women and the girl child and of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on violence against women, its causes and consequences,
Kenntnis nehmend von dem Bericht der Sonderberichterstatterin der Unterkommission für die Förderung und den Schutz der Menschenrechte über traditionelle Praktiken, die die Gesundheit von Frauen und Mädchen beeinträchtigen, und dem Bericht der Sonderberichterstatterin der Menschenrechtskommission über Gewalt gegen Frauen, deren Ursachen und deren Folgen,
MultiUN v1

See resolutions 2001/8 and 2002/13 of the Subcommission on the Promotion and Protection of Human Rights.
Siehe Resolutionen 2001/8 und 2002/13 der Unterkommission für die Förderung und den Schutz der Menschenrechte.
MultiUN v1

The latter subcommission will assess the situation of the populations affected by the Court's ruling and consider modalities relating to the protection of their rights.
Diese zweite Unterkommission wird die Lage der von der Entscheidung des Internationalen Gerichtshofs betroffenen Bevölkerungsgruppen beurteilen und Modalitäten zum Schutz ihrer Rechte prüfen.
MultiUN v1

A subcommission was given responsibility for implementing the trade promotion and technical assistance provisions.
Außerdem wurde ein Unterausschuß damit beauftragt, Maßnahmen zur Durchführung der Bestimmungen über Absatzförderungen und technische Hilfe auszuarbeiten.
EUbookshop v2

Meanwhile, the Community and its Member States note that obstruction of citizens intending to testify to the said subcommission is contrary to Resolution 1990/76 of the UN Commission on Human Rights, which calls on all governments to allow unhindered contact between private individuals and UN human rights bodies, and condemns all acts of intimidation and reprisal.
Zum anderen stellen die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten fest, daß die Hinderung der Bürger, die bereit sind, vor diesem Unterausschuß auszusagen, gegen die Resolution 1990/76 der Menschenrechtskommission der Vereinten Nationen verstößt, nach der die Regierungen aufgefordert sind, den unbehinderten Kontakt zwischen Privatpersonen und den Organen für Menschenrechte der Vereinten Nationen zu gestatten, und sie verurteilen jegli­che Einschüchterungs- und Vergeltungsmaßnahme.
EUbookshop v2

The Subcommission has been asked to consider a range ofoptions and their feasibility to advance the implementation of the right to development.
Die Unterkommission wurdedarum ersucht, eine Reihe von Optionen und deren Durchführbarkeit dahin gehend zu prüfen, ob sieder Umsetzung des Rechts auf Entwicklung förderlich sind.
EUbookshop v2

The work ofthe Subcommission should build on, and not duplicate, substitute or renegotiate relevant existingconsensus documents.
Die Arbeit der Unterkommission sollte auf den einvernehmlich vereinbarten vorhandenen Dokumenten zu dem Thema aufbauen und nicht darin bestehen,diese zu kopieren, zu ersetzen oder neu auszuhandeln.
EUbookshop v2

HAVING REGARD TO its decision of 12 March 1997, under the fourth paragraph of Article 198c of the Treaty establishing the European Community, to draw up an opinion on "Equal Opportunities for girls and boys in leisure activities and especially in EU youth and sport programmes" and to direct Subcommission 7: Youth and Sport to draft the relevant opinion;
Der Ausschuß der Regionen, aufgrund seines Beschlusses vom 12. März 1997, gemäß Artikel 198 c Absatz 4 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft eine Stellungnahme zum Thema "Chancengleichheit von Mädchen und Jungen bei Freizeitaktivitäten unter besonderer Berücksichtigung der Jugend- und Sportprogramme der EU" abzugeben und den Unterausschuß 7 "Jugend und Sport" mit der Erarbeitung dieser Stellungnahme zu beauftragen, gestützt auf den Beschluß des Rates über ein viertes langfristiges Aktionsprogramm der Gemeinschaft für die Chancengleichheit von Frauen und Männern vom 22.12.1995 (ABl.
EUbookshop v2

In November 1990, the Council for the Defence of Human Rights, subordinated to the Ministry of Justice, established a subcommission to investigate into the assassinations and to propose measures to prevent violence against children and adolescents.
Im November 1990 hat der dem Justizministerium unterstellte Rat zur Verteidigung der Menschenrechte einen Unterausschuß eingerichtet, der in bezug auf die Morde Ermittlungen anstellen und Maßnahmen vorschlagen soll, um Gewalt gegenüber Kindern und Jugendlichen zu verhindern.
EUbookshop v2