Translation of "Stunt man" in German

I've been a professional stunt man for 13 years.
Seit 13 Jahren bin ich von Beruf Stuntman.
TED2013 v1.1

He was an actor and stunt man for decades.
Er war lange Schauspieler und Stuntman.
OpenSubtitles v2018

Come on, I just want to build motorcycles, and be a stunt man in my spare time, yo!
Ich will doch bloß Motorräder bauen und in meiner Freizeit Stuntman sein!
OpenSubtitles v2018

You were a stunt man, right?
Du warst ein Stuntman, nicht wahr?
OpenSubtitles v2018

Actually, my stunt man did, but I'm pretty sure I can remember.
Mein Stuntman war das, aber ich glaube mich noch zu erinnern...
OpenSubtitles v2018

My name is Dave, and I am the stunt man.
Ich heiße Dave und ich bin der Stuntman.
OpenSubtitles v2018

The engine, however, was significantly beefed up by legendary stunt man Remy Julienne.
Der Motor wurde jedoch vom legendären Stuntman Remy Julienne deutlich aufgemischt.
ParaCrawl v7.1

Colt Seavers is a Hollywood stunt man and he does all kinds of (dangerous) stunts.
Colt Seavers ist ein Stuntman in Hollywood und macht alle Arten von (gefährlichen) Stunts.
ParaCrawl v7.1

And if you're worried about when the air conditioner fell on my head, rest assured it was a stunt man, and his family is being well taken care of.
Und, wenn ihr euch Sorgen gemacht habt, als mir die Klimaanlage auf den Kopf gefallen ist, es war nur ein Stuntman... und um seine Familie wird sich gut gekümmert.
OpenSubtitles v2018

Director, we've found the stunt man.
Wir haben einen Stuntman.
OpenSubtitles v2018

As a star and also stunt man I need to keep my body fit in all times, I had excellent outcomes while using the supplements from crazybulk.
Als Schauspieler und Stuntman Ich muss meinen Körper fit zu allen Zeiten halten, hatte ich wunderbare Ergebnisse, während die Ergänzungen von crazybulk verwenden.
ParaCrawl v7.1

As a star and stunt man I have to maintain my body fit in all times, I had fantastic results while using the supplements from crazybulk.
Als Schauspieler und Stuntman Ich brauche meinen Körper in Form zu allen Zeiten zu halten, ich hatte wunderbare Ergebnisse, während die Ergänzungen von crazybulk verwendet.
ParaCrawl v7.1

In Bike Tricks Railroad Racer, you are a skilled stunt man and you must to drive a motorbike as fast as possible but with care, perform aerial stunts and reach the finish line in one piece.
In Bike Tricks Bahn Racer, Sie sind ein erfahrener Stuntman und Sie müssen, um ein Motorrad so schnell wie möglich, aber mit Vorsicht zu fahren, führen aerial Stunts und erreiche die Ziellinie in einem Stück.
ParaCrawl v7.1

The camera experienced perhaps its biggest moment to date three years ago when Austrian stunt man Felix Baumgartner jumped from a balloon to parachute from the stratosphere to Earth while five GoPros strapped to his suit filmed the spectacle.
Ihre bislang vielleicht größte Stunde feierte die Kamera vor drei Jahren, als der österreichische Stuntman Felix Baumgartner aus einem Ballon im All auf die Erde sprang und fünf auf seinem Anzug befestigte GoPros das Spektakel filmten.
ParaCrawl v7.1

As an actor and also stunt man I need to keep my body fit in all times, I had terrific results while using the supplements from crazybulk.
Als Schauspieler und auch Stuntman ich auch immer mal meinen Körper in Form zu halten haben, ich hatte wunderbare Ergebnisse, während die Verwendung der Zusatzstoffe von crazybulk machen.
ParaCrawl v7.1

Howie is supposed to be in college but has decided to become a famous stunt man just like Colt.
Howie sollte eigentlich auf dem College sein, hat sich aber dazu entschlossen, ein solch berühmter Stuntman wie Colt zu werden.
ParaCrawl v7.1

The stunt man makes her an offer: he promises to tell her the most fantastic story imaginable.
Der Stuntman schlägt dem Mädchen einen Deal vor: Er erzählt ihr die fantastischste Story, die man sich überhaupt vorstellen kann.
ParaCrawl v7.1