Translation of "Studies from" in German

Can the Commission promise that something really is happening apart from studies being undertaken?
Kann die Kommission versprechen, dass außer Studien wirklich etwas passiert?
Europarl v8

" Later he was awarded a doctorate in Slavic studies from the Wirtschaftshochschule Berlin.
Später wurde er an der Wirtschaftshochschule Berlin in Slawistik promoviert.
Wikipedia v1.0

The company also presented the results of four studies from the scientific literature that looked at the effects of taking Crixivan in combination with ritonavir.
In diesen Studien wurden die Wirkungen von Crixivan in Kombination mit Ritonavir untersucht.
EMEA v3

So far no alternative studies from other sources have been provided.
Bisher wurden keine alternativen Studien anderen Ursprungs vorgelegt.
ELRC_2682 v1

The duration of treatment in these studies ranged from 6 to 60 months.
Die Behandlungsdauer in diesen Studien betrug 6 bis 60 Monate.
ELRC_2682 v1

Some information was also available from studies in human volunteers.
Auch aus Studien mit Freiwilligen lagen einige Daten vor.
ELRC_2682 v1

The CHMP also took information from studies looking at the drinking habits of patients with severe pain into account.
Außerdem berücksichtigte der CHMP Daten Studien zum Trinkverhalten von Patienten mit starken Schmerzen.
ELRC_2682 v1

This information was obtained from studies in which sevelamer hydrochloride was used.
Diese Informationen stammen aus Studien, in denen Sevelamerhydrochlorid verwendet wurde.
ELRC_2682 v1

There are no data from studies in breast-feeding women.
Es liegen keine Daten aus Studien mit stillenden Müttern vor.
ELRC_2682 v1

The company presented data from laboratory studies and from one field trial.
Das Unternehmen legte Daten aus Laboruntersuchungen und aus einer Feldstudie vor.
ELRC_2682 v1

He gained a Bachelor of Arts degree in communication studies from Rutgers University in 1982, where he worked as a bouncer at an on-campus pub.
An der Rutgers University machte er den Bachelor of Arts in Kommunikation.
Wikipedia v1.0

The results from Studies II and III are shown in Table 5.
Die Ergebnisse aus den Studien II und III sind in Tabelle 5 dargestellt.
EMEA v3

All these old studies suffered from methodological flaws.
All diese alten Studien wiesen methodologische Mängel auf.
ELRC_2682 v1

Efficacy data from Studies 1001 and 1005 are provided in Table 6.
Die Wirksamkeitsdaten aus den Studien 1001 und 1005 sind in Tabelle 6 zusammengestellt.
ELRC_2682 v1

The information below is obtained from studies with oral aripiprazole.
Die nachfolgenden Informationen wurden aus Studien mit oral angewendetem Aripiprazol erhalten.
ELRC_2682 v1

The duration of the treatment in these studies ranged from 6 to 60 months.
Die Behandlungsdauer in diesen Studien betrug 6 bis 60 Monate.
ELRC_2682 v1