Translation of "Stressed out" in German
I'm
stressed
out
due
to
their
incompetence.
Aufgrund
ihrer
Inkompetenz
bin
ich
total
gestresst.
Tatoeba v2021-03-10
I
can't
sleep
when
I'm
stressed
out.
Ich
kann
nicht
schlafen,
wenn
ich
unter
Stress
stehe.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
stressed
out
over
their
incompetence.
Aufgrund
der
Inkompetenz
von
denen
bin
ich
total
gestresst.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
was
so
stressed
out
that
he
started
losing
his
hair.
Tom
stand
unter
so
großem
Stress,
dass
er
davon
Haarausfall
bekam.
Tatoeba v2021-03-10
Because
of
their
incompetence,
I'm
totally
stressed
out.
Aufgrund
der
Inkompetenz
von
denen
bin
ich
total
gestresst.
Tatoeba v2021-03-10
So
we
all
know
this,
when
we're
really
stressed
out,
we're
not
acting
our
best.
Wir
alle
wissen,
dass
wir
unter
großem
Stress
nicht
bestmöglich
handeln.
TED2013 v1.1
He
stressed
out
the
importance
of
research
based
approach.
Er
betont
die
Bedeutung
eines
wissenschaftlich
fundierten
Ansatzes.
TildeMODEL v2018
Ms
Lahousse
stressed
out
that
Interinstitutional
cooperation
is
essential.
Frau
Lahousse
betont,
dass
die
interinstitutionelle
Zusammenarbeit
von
wesentlicher
Bedeutung
ist.
TildeMODEL v2018
I
eat
when
I
get
stressed
out!
Ich
muss
essen,
wenn
ich
gestresst
bin.
OpenSubtitles v2018
I
just
hate
to
see
you
both
so
stressed
out.
Ich
hasse
es,
euch
beide
so
gestresst
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
stressed
out
and
kind
of
feeling
my
mortality
lately.
Ich
bin
nur
gestresst
und
mir
meiner
Sterblichkeit
bewusst.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
so
stressed
out
all
the
time.
Ich
bin
die
ganze
Zeit
einfach
so
gestresst.
OpenSubtitles v2018
Well,
I'm
just
a
little
bit
stressed
out.
Ich
bin
nur
ein
wenig
gestresst.
OpenSubtitles v2018
I'm
a
little
stressed
out
doing
this
all
by
myself.
Ich
bin
etwas
ziemlich
gestresst,
das
alles...
alleine
machen
zu
müssen.
OpenSubtitles v2018
I've
been
really
stressed
out
because
of
my
finals.
Ich
war
wirklich
gestresst,
wegen
meiner
Abschlussprüfungen.
OpenSubtitles v2018
Sorry,
I'm
a
bit
stressed
out
about
Cherlene
getting
a
record
deal.
Sorry,
ich
bin
ein
bisschen
gestresst
wegen
dem
Plattenvertrag
für
Cherlene.
OpenSubtitles v2018