Translation of "Stoichiometry" in German
As
a
result
of
stoichiometry
one
mol
of
water
is
formed
for
each
mol
of
vinyl
acetate:
Aufgrund
der
Stöchiometrie
wird
pro
Mol
Vinylacetat
bereits
ein
Mol
Wasser
gebildet:
EuroPat v2
The
minimum
amount
of
hydrogen
must
correspond
to
the
stoichiometry
of
the
reaction.
Wasserstoff
muß
mindestens
entsprechend
der
Stöchiometrie
der
Umsetzung
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
The
stoichiometry
was
selected
so
that
the
same
equivalents
of
isocyanate
and
hydroxyl
groups
were
present.
Die
Stöchiometrie
wurde
so
gewählt,
daß
gleiche
Äquivalente
Isocyanat-
und
Hydroxylgruppen
vorlagen.
EuroPat v2
The
present
invention
relates
to
hydrogen-bridge-bound
complexes
having
a
stoichiometry
of
1:1
of
S(+)-phenyl
alkanoic
acids.
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
wasserstoffbrücken-gebundene
Komplexe
mit
einer
Stöchiometrie
von
1:1
aus
S-(+)-Phenyl-alkansäuren.
EuroPat v2
The
amount
of
hydrogen
used
must,
at
least,
correspond
to
the
stoichiometry
of
the
reaction.
Wasserstoff
muß
mindestens
entsprechend
der
Stöchiometrie
der
Umsetzung
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
The
base
is
added
in
an
amount
independent
of
the
stoichiometry.
Die
Base
wird
in
einer
von
der
Stöchiometrie
unabhängigen
Menge
zugesetzt.
EuroPat v2
The
filling
degree
of
the
oxygen
storage
component
can
be
adjusted
via
the
stoichiometry
of
the
exhaust
gas.
Der
Füllgrad
des
Sauerstoffspeichers
kann
durch
die
Stöchiometrie
des
Abgases
eingestellt
werden.
EuroPat v2
Dimethylformamide
gives
reagents
in
which
the
stoichiometry
is
shifted.
Dimethylformamid
gibt
Reagenzien,
bei
denen
die
Stöchiometrie
verschoben
ist.
EuroPat v2
Thus,
for
instance,
the
stoichiometry
of
one-component
chemical
compounds
is
defined
by
their
chemical
formula.
So
ist
die
Stöchiometrie
einstoffiger
chemischer
Verbindungen
durch
deren
chemische
Formel
festgelegt.
EuroPat v2
These
will
then
be
weighed
in
according
to
the
then
valid
stoichiometry.
Diese
werden
der
dann
gültigen
Stöchiometrie
entsprechend
eingewogen.
EuroPat v2
The
stoichiometry
is
confirmed
by
X-ray
structural
analysis.
Die
Stöchiometrie
wird
durch
Röntgenstrukturanalyse
bestätigt.
EuroPat v2
The
base
is
added
in
an
amount
which
is
independent
of
the
stoichiometry.
Die
Base
wird
in
einer
von
der
Stöchiometrie
unabhängigen
Menge
zugesetzt.
EuroPat v2
Thus,
there
is
no
interference
with
the
desired
stoichiometry
of
the
surface
layer.
Die
angestrebte
Stöchiometrie
der
Oberflächenschicht
wird
daher
nicht
beeinträchtigt.
EuroPat v2
Depending
on
the
stoichiometry
of
the
composition,
the
Curie
temperature
of
the
sensor
material
lies
approximately
at
room
temperature.
Die
Curie-Temperatur
des
Sensormaterials
liegt
je
nach
Stöchiometrie
der
Zusammensetzung
etwa
bei
Raumtemperatur.
EuroPat v2
Intermetallic
compounds
of
welldefined
stoichiometry
such
as
NbAl3
can
be
reported.
Intermetallische
Verbindungen
mit
wohldefinierter
Stöchiometrie
wie
NbAl3
können
gemeldet
werden.
EUbookshop v2
Dimethylformamide
affects
the
stoichiometry
of
the
reaction
and
is
not
suitable
for
this
reason.
Dimethylformamid
verändert
die
Stöchiometrie
der
Reaktion
und
ist
aus
diesem
Grunde
nicht
geeignet.
EuroPat v2
So
let's
do
some
stoichiometry.
Also
lass
uns
etwas
Stöchiometrie
machen.
QED v2.0a
So
now
we're
ready
to
do
some
stoichiometry.
Jetzt
können
wir
mit
Stöchiometrie
anfangen.
QED v2.0a