Translation of "Step further" in German
One
step
further
in
this
regard
would
be
that
suddenly
there
were
no
more
intergroups.
Ein
weiterer
Schritt
dabei
ist,
dass
plötzlich
keine
Intergroups
mehr
existieren.
Europarl v8
However,
the
intention
is
for
the
initiative
to
go
one
step
further.
Die
Initiative
soll
jedoch
einen
Schritt
weitergehen.
Europarl v8
I
would
even
like
to
take
things
a
step
further.
Ich
möchte
sogar
noch
einen
Schritt
weiter
gehen.
Europarl v8
However,
we
have
not
yet
taken
it
a
step
further.
Wir
sind
jedoch
bisher
noch
nicht
einen
Schritt
weiter
gegangen.
Europarl v8
It
will
take
us
a
step
further
towards
the
Europeanisation
of
the
internal
market
for
financial
products.
Wir
setzen
mit
ihr
einen
weiteren
Schritt
zur
Europäisierung
des
Finanzbinnenmarktes.
Europarl v8
This
proposal
by
the
Commission
is
a
further
step
in
this
direction,
which
our
group
supports
without
reservation.
Dazu
ist
dieser
Kommissionsvorschlag
ein
weiterer
Schritt,
den
unsere
Fraktion
uneingeschränkt
unterstützt.
Europarl v8
I
am
one
of
those
who
would
have
liked
to
go
a
step
further.
Ich
gehöre
zu
denen,
die
eigentlich
gern
noch
weiter
gegangen
wären.
Europarl v8
We
would
even
go
a
step
further
in
some
areas.
In
verschiedenen
Punkten
gehen
wir
einen
Schritt
weiter.
Europarl v8
This
is
a
further
step
towards
European
solidarity.
Das
ist
ein
weiterer
Schritt
in
Richtung
Solidarität
in
Europa.
Europarl v8
This
represents
a
further
step
in
the
direction
of
centralisation.
Dies
stellt
einen
weiteren
Schritt
in
Richtung
Zentralisierung
dar.
Europarl v8
This
is
a
further
step
towards
the
protection
of
the
environment
and
people's
health.
Dies
ist
ein
weiterer
Schritt
in
Richtung
Umwelt-
und
Gesundheitsschutz.
Europarl v8
We
certainly
need
to
take
a
further
step.
Wir
müssen
allerdings
einen
weiteren
Schritt
tun.
Europarl v8
It
will
mark
a
further
step
in
our
ambition
to
extend
mobility
opportunities.
Dies
wird
einen
weiteren
Schritt
für
unsere
Ambitionen
darstellen,
Mobilitätschancen
zu
verbessern.
Europarl v8
Hopefully,
that
is
a
first
step
towards
further
earmarking
of
this
money.
Dies
wird
hoffentlich
ein
erster
Schritt
zu
einer
weitergehenden
Zweckbindung
dieses
Geldes
sein.
Europarl v8
We
must
go
a
step
further
and
provide
additional
income
subsidies.
Wir
müssen
hier
noch
einen
Schritt
weiter
gehen
und
zusätzliche
Einkommensbeihilfen
gewähren.
Europarl v8
I
would
like
to
take
this
perspective
one
step
further.
Diese
Perspektive
würde
ich
gerne
weiter
öffnen.
Europarl v8
I
would
even
go
a
step
further.
Ich
würde
sogar
noch
einen
Schritt
weiter
gehen.
Europarl v8
The
approval
of
this
resolution
represents
a
further
step
in
this
direction.
Die
Annahme
dieser
Entschließung
ist
ein
weiterer
Schritt
in
diese
Richtung.
Europarl v8
I
would
also
go
one
step
further.
Ich
möchte
sogar
noch
einen
Schritt
weiter
gehen.
Europarl v8
We
must
go
one
step
further.
Wir
müssen
einen
Schritt
weiter
gehen.
Europarl v8
That
is
precisely
why
we
are
also
prepared
to
go
a
step
further.
Gerade
deshalb
sind
wir
auch
bereit,
einen
Schritt
weiter
zu
gehen.
Europarl v8
Today
we
are
discussing
how
we
can
take
one
step
further
towards
this
security
union.
Heute
diskutieren
wir,
wie
wir
einen
Schritt
weiterkommen
in
Richtung
dieser
Sicherheitsunion.
Europarl v8
His
Vice-President,
Mr
Joseph
Msika,
takes
things
even
one
step
further.
Sein
Vizepräsident
Joseph
Msika
geht
sogar
noch
einen
Schritt
weiter.
Europarl v8
Nevertheless,
we
are
now
going
a
step
further.
Trotzdem
gehen
wir
einen
Schritt
weiter.
Europarl v8
We
also
welcome
every
further
step
to
strengthen
the
programme.
Auch
begrüßen
wir
jeden
weiteren
Schritt
zur
Stärkung
des
Programms.
Europarl v8
That
is
why
I
insist
on
taking
a
further
step.
Deshalb
müssen
wir
unbedingt
einen
weiteren
Schritt
gehen.
Europarl v8
I
shall
go
one
step
further.
Ich
möchte
noch
einen
Schritt
weiter
gehen.
Europarl v8