Translation of "Spread virus" in German
During
that
time
they
can
spread
the
virus.
In
dieser
Zeit
können
die
Tiere
das
Virus
verbreiten.
Europarl v8
In
an
attempt
to
control
the
spread
of
the
virus
in
Togo,
all
borders
to
the
country
were
closed.
Um
die
Ausbreitung
des
Virus
in
Togo
einzudämmen,
wurden
alle
Landesgrenzen
geschlossen.
ELRC_2922 v1
Drastic
measures
must
be
taken
to
prevent
the
further
spread
of
the
virus.
Drastische
Präventivmaßnahmen
müssen
gegen
die
weitere
Verbreitung
des
Virus
ergriffen
werden.
Tatoeba v2021-03-10
They
have
slowed
down
the
spread
of
the
virus
and
saved
thousands
of
lives.
Sie
haben
die
Ausbreitung
des
Virus
verlangsamt
und
Tausende
Menschenleben
gerettet.
ELRC_3382 v1
By
keeping
our
distance
we
can
slow
down
the
spread
of
the
virus.
Durch
Abstandhalten
können
wir
die
Ausbreitung
des
Virus
verlangsamen.
ELRC_3382 v1
It
has
therefore
become
difficult
to
control
the
spread
of
that
virus.
Deshalb
ist
es
schwierig
geworden,
die
Ausbreitung
des
Virus
einzudämmen.
TildeMODEL v2018
The
establishment
of
these
zones
aims
to
prevent
any
further
spread
of
the
virus,
Mit
der
Einrichtung
dieser
Zonen
soll
die
weitere
Ausbreitung
des
Virus
verhindert
werden.
TildeMODEL v2018
That'll
solve
the
communications
problem
and
check
any
possible
spread
of
the
virus.
So
wird
das
Kommunikationsproblem
gelöst
und
die
weitere
Ausbreitung
des
Virus
verhindert.
OpenSubtitles v2018
Perfect
way
to
spread
the
virus
around
the
world.
So
kann
man
ideal
den
Virus
in
die
ganze
Welt
verbreiten.
OpenSubtitles v2018
It's
gonna
spread
like
a
virus.
Es
wird
sich
wie
ein
Virus
verbreiten.
OpenSubtitles v2018
Once
separated
from
the
bloodstream...
it
can
serve
as
a
powerful
agent
to
slow
the
spread
of
the
virus.
Nachdem
es
vom
Blut
getrennt
wird,
verlangsamt
es
die
Ausbreitung
des
Virus.
OpenSubtitles v2018
The
virus
spread
with
a
unprecedented
rate.
Das
Virus
verbreitete
sich
mit
einer
beispiellosen
Geschwindigkeit.
OpenSubtitles v2018
Let
me
tell
you,
he
will
spread
like
a
virus.
Ich
sage
euch,
er
wird
sich
wie
ein
Virus
ausbreiten.
OpenSubtitles v2018
Like
a
madness
that
spread
like
a
virus.
Wahnsinn,
der
sich
wie
ein
Virus
verbreitete.
OpenSubtitles v2018
The
T-cell
became
airborne
and
spread
like
a
virus.
Die
T-Zelle
konnte
sich
in
der
Luft
wie
ein
Virus
verbreiten.
OpenSubtitles v2018
Salazar's
brother
will
spread
a
virus
into
the
population
unless
we
release
him.
Wenn
wir
Salazar
nicht
freilassen,
setzt
sein
Bruder
einen
Virus
frei.
OpenSubtitles v2018
This
favours
the
spread
of
the
virus.
Sie
ist
für
die
Vermehrung
des
Virus
notwendig.
WikiMatrix v1
It
is
also
essential
in
minimising
the
spread
of
the
virus.
Es
ist
zudem
unbedingt
erforderlich,
die
Ausbreitung
des
Virus
zu
verhindern.
EUbookshop v2