Translation of "Split by" in German
Thus,
the
exhaust
split
is
determined
by
the
total
number
of
tubes.
Die
Abgasteilung
wird
also
durch
die
Gesamtzahl
der
Röhren
bestimmt.
DGT v2019
The
weights
must
be
split
up
by
category
of
nuclear
material
and
particular
safeguards
obligation.
Die
Gewichtsangaben
sind
nach
Kernmaterialkategorie
und
besonderer
Kontrollverpflichtung
zu
unterteilen.
DGT v2019
The
mature
infectious
viral
corpuscles
would
not
occur
if
the
HIV
virus
was
not
split
by
the
HIV
protease.
Ohne
die
durch
die
HIV-Protease
verursachte
HIV-Virus-Spaltung
würden
keine
reifen
Infektionsvirenpartikel
entstehen.
WMT-News v2019
A
few
Member
Statesxiii
provide
financial
data
split
by
Guideline.
Einige
Mitgliedstaatenxiii
bieten
nach
Leitlinien
aufgeschlüsselte
Finanzdaten.
TildeMODEL v2018
For
livestock
the
characteristics
are
split
by
category
of
age.
Für
den
Viehbestand
werden
die
Merkmale
nach
Altersklassen
aufgeteilt.
DGT v2019
The
split
by
receiving
subsectors
is
voluntary.
Die
Aufgliederung
nach
empfangenden
Teilsektoren
ist
freiwillig.
DGT v2019
Indicators
should
consequently
be
split
by
gender.
Die
Indikatoren
sollten
konsequent
nach
Geschlecht
aufgegliedert
werden.
TildeMODEL v2018
She
is
a
deceitful
fucking
snake,
truth
split
by
forked
tongue.
Sie
ist
eine
hinterlistige,
verfickte
Schlange,
spricht
Wahrheit
mit
gespaltener
Zunge.
OpenSubtitles v2018
The
tree
I
made
it
from
was
split
open
by
lightning.
Der
Baum,
woraus
ich
ihn
machte,
war
von
einem
Blitz
gespalten.
OpenSubtitles v2018
The
64
registers
are
split
by
boundaries.
Die
64
Register
wurden
mit
logischen
Grenzen
separiert.
WikiMatrix v1
Some
of
them
even
participated
in
songs
by
Split
Mirrors.
Einige
beteiligten
sich
auch
an
Songs
von
Split
Mirrors.
WikiMatrix v1
The
carbonate
formed
in
the
first
stage
is
subsequently
split
by
means
of
an
alkylamine.
Das
in
der
ersten
Stufe
gebildete
Carbonat
wird
anschließend
mit
Alkylamin
aufgespalten.
EuroPat v2