Translation of "Spikenard" in German
While
the
king
sitteth
at
his
table,
my
spikenard
sendeth
forth
the
smell
thereof.
Da
der
König
sich
herwandte,
gab
meine
Narde
ihren
Geruch.
bible-uedin v1
We
are
building
up
here
on
Spikenard
Farm
a
biodynamic
farm
for
the
bees.
Wir
bauen
hier
Spikenard
auf,
einen
biodynamischen
Bauernhof
für
die
Bienen.
OpenSubtitles v2018
Spikenard
Farm
has
been
not
only
a
challenge
but
the
variety
of
tasks
for
me
is
just,
at
times,
overwhelming.
Spikenard
Farm
war
eine
Herausforderung
und
die
vielfältige
Menge
von
Aufgaben
ist
manchmal
einfach
überwältigend.
OpenSubtitles v2018
The
hand-rolled
sticks
consist
of
a
traditional
herbal
mixture,
including
Amber
and
Spikenard.
Die
handgerollten
Stäbchen
bestehen
aus
einer
traditionellen
Kräutermischung,
u.
a.
Amber
und
Narde.
ParaCrawl v7.1
Then
Mary
took
a
pound
of
very
costly
oil
of
spikenard,
anointed
the
feet
of
Jesus,
and
wiped
His
feet
with
her
hair.
Da
nahm
Maria
ein
Pfund
Salböl
von
echter,
sehr
kostbarer
Narde
und
salbte
die
Füße
Jesu
und
trocknete
seine
Füße
mit
ihren
Haaren.
ParaCrawl v7.1
Rather,
anointing
with
spikenard
oil
was
part
of
the
ancient
pagan
ritual
of
the
hieros
gamos,
or
sacred
marriage.
Vielmehr
war
die
Salbung
mit
Spiköl
ein
Teil
des
alten
heidnischen
Rituals
der
Hieros
Gamos
oder
Heiligen
Hochzeit.
ParaCrawl v7.1
While
in
the
Holy
Gospels
false
love
for
the
poor
we
are
given
to
us
through
the
figure
of
Judas,
that
when
Mary
of
Bethany
anointed
the
Lord
Jesus
with
precious
ointment
of
spikenard,
he
showed
himself
falsely
outraged
at
the
waste
and
said
that
precious
oil
could
be
sold
for
three
hundred
denarii
and
the
proceeds
given
to
the
poor.
Während
in
der
heiligen
Evangelien,
falsche
Liebe
für
die
Armen
sind
wir
uns
durch
die
Gestalt
des
Judas
gegeben,
dass,
wenn
Maria
von
Bethanien,
den
Herrn
Jesus
mit
kostbarem
Salböl
gesalbt
spikenard,
zeigte
er
sich
fälschlich
empört
über
den
Abfall
und
sagte,
dass
kostbare
Öl
für
dreihundert
Denare
verkauft
werden
könnten
und
der
Erlös
den
Armen
gegeben.
ParaCrawl v7.1
American
spikenard
has
a
thick,
tuberous,
whitish
yellow
branching
rhizome
which
is
fragrant
and
whose
spongy
tissue
contains
a
yellow
coloured
latex.
Die
amerikanische
Narde
hat
einen
gelbweisslichen,
dicken
knollenartigen
und
verästelten
Wurzelstock,
der
wohlriechend
ist
und
in
dessen
schwammigen
Geweben
ein
gelblicher
Milchsaft
fließt.
ParaCrawl v7.1
While
in
the
Holy
Gospels
false
love
for
the
poor
we
are
given
to
us
through
the
figure
of
Judas,
that
when
Mary
of
Bethany
anointed
the
Lord
Jesus
with
precious
ointment
of
spikenard,
he
showed
himself
falsely
outraged
at
the
waste
and
said
that
precious
oil
could
be
sold
for
three
hundred
Sklim
[sheqel,
plur.
Während
in
der
heiligen
Evangelien,
falsche
Liebe
für
die
Armen
sind
wir
uns
durch
die
Gestalt
des
Judas
gegeben,
dass,
wenn
Maria
von
Bethanien,
den
Herrn
Jesus
mit
kostbarem
Salböl
gesalbt
spikenard,
zeigte
er
sich
fälschlich
empört
über
den
Abfall
und
sagte,
dass
kostbare
Öl
für
dreihundert
verkauft
werden
könnten
SKLIM
[sheqel,
plur.
ParaCrawl v7.1
A
clearing,
a
hypnotic
light
that
summons
curiosity:
bright
notes
of
bergamot
and
ginger
lead
the
way,
then
an
accord
of
sequoia,
black
tea,
incense,
and
Jatamansi
(Himalayan
spikenard)
settles
in,
followed
by
the
final
enchanting
notes
of
styrax,
leather,
and
patchouli.
Ein
aufklarendes,
ein
hypnotisches
Licht,
das
die
Neugierde
weckt:
Helle
Noten
von
Bergamotte
und
Ingwer
bahnen
den
Weg,
dann
lässt
sich
ein
Akkord
von
Mammutbaum,
schwarzem
Tee,
Weihrauch
und
Jatamansi
(Indischer
Narde)
nieder,
gefolgt
von
dem
abschließenden
Zauber
der
Noten
von
Styrax,
Leder
und
Patschuli.
ParaCrawl v7.1
One
of
Mary
Magdalene's
key
scenes
in
the
canonical
gospels
is
her
anointing
of
Jesus'
feet
with
the
precious
oil
of
spikenard.
Eine
der
Schlüsselszenen
von
Maria
Magdalena
in
den
kanonischen
Evangelien
ist
ihre
Salbung
der
Füße
Jesu
mit
wertvollem
Spiköl.
ParaCrawl v7.1
Jn
12:3
-
Then
took
Mary
a
pound
of
ointment
of
spikenard,
very
costly,
and
anointed
the
feet
of
Jesus,
and
wiped
his
feet
with
her
hair:
and
the
house
was
filled
with
the
odour
of
the
ointment.
Jn
12:3
-
Da
nahm
Maria
ein
Pfund
Salbe
von
echter,
sehr
kostbarer
Narde
und
salbte
die
Füße
Jesu
und
trocknete
seine
Füße
mit
ihren
Haaren.
Das
Haus
aber
wurde
von
dem
Geruch
der
Salbe
erfüllt.
ParaCrawl v7.1