Translation of "Soulmate" in German
He
was
and
always
will
be
my
soulmate.
Er
war
und
wird
für
immer
mein
Seelengefährte
bleiben.
OpenSubtitles v2018
I'm
your
one
true
love,
your
soulmate,
your
one
true
pairing
as
the
kids
say.
Ich
bin
deine
wahre
Liebe
und
dein
Seelenverwandter.
OpenSubtitles v2018
Are
you
really
gonna
leave
Davina's
fiddler
soulmate,
Timothy,
alone
with
me?
Du
lässt
also
Davinas
Seelenverwandten,
den
Geiger
Timothy
allein
mit
mir?
OpenSubtitles v2018
Look,
semen
or
no
semen,
the
important
thing
is
that
Doug
found
his
soulmate.
Samen
oder
nicht
Samen,
Hauptsache,
Doug
fand
seinen
Seelenverwandten.
OpenSubtitles v2018
Your
soulmate
could
be
standing
right
next
to
you
right
now,
and
you
wouldn't
even
know
it.
Dein
Seelengefährte
könnte
neben
dir
stehen
und
du
weißt
es
nicht.
OpenSubtitles v2018
Registration
-
find
your
soulmate
online.
Registrierung
-
finden
Sie
Ihre
Seelenverwandten
online.
ParaCrawl v7.1
What
do
you
prefer,
finding
your
soulmate,
or
a
temporary
financing
source.
Was
bevorzugen
Sie,
finden
Sie
Ihren
Seelenverwandten,
oder
eine
vorübergehende
Finanzierungsquelle.
ParaCrawl v7.1
I
want
to
find
a
soulmate
to
love
me
a
lifetime.
Ich
will
einen
Seelenverwandten
zu
finden,
um
mich
lieben
ein
Leben
lang.
ParaCrawl v7.1
But
sometimes
it's
not
easy
to
get
our
soulmate.
Aber
manchmal
ist
es
nicht
leicht,
unsere
Seelenverwandten
zu
bekommen.
ParaCrawl v7.1