Translation of "Sough" in German
That
evening
calm
betrayed
alike
the
tinkle
of
the
nearest
streams,
the
sough
of
the
most
remote.
In
der
Ruhe
dieses
Abends
verriet
sich
sowohl
das
Rieseln
der
nächsten
Bäche
wie
das
Rauschen
der
weit
entferntesten.
Books v1
Each
of
the
vectors
Vij
represents
the
deviation
of
the
actual
attitude
Li
from
the
target
attitude
Ls,
and
the
sough
adjustment
parameters,
i.e.,
the
tilt
angle
?
and
the
shift
t,
can
be
determined
based
on
these.
Die
Vektoren
Vij
stellen
jeweils
die
Abweichung
der
Istlage
Li
zu
der
Solllage
Ls
dar
und
daraus
können
die
gesuchten
Justageparameter,
nämlich
der
Kippwinkel
?
und
die
Verschiebung
t
ermittelt
werden.
EuroPat v2
In
1956
the
festival
managed
to
a
great
leap
forward
in
terms
of
image,
when
FIAPF
awarded
the
Berlinale
the
much
sough-after
A
status.
Im
Jahr
1956
machte
das
Festival
jedoch
einen
Image-Sprung,
denn
die
FIAPF
hatte
der
Berlinale
den
begehrten
A-Status
zu
erkannt.
ParaCrawl v7.1
The
much
sough-after
denarius
of
L.
Atilius
Nomentanus
likewise
did
not
stop
at
the
estimate
of
2,000
euros.
Auch
der
so
gesuchte
Denar
des
L.
Atilius
Nomentanus
blieb
nicht
bei
seiner
Schätzung
von
2.000
Euro
stehen.
ParaCrawl v7.1
Yet,
in
1899,
Kautsky,
confronted
with
the
complete
betrayal
of
Marxism
by
the
opportunists
on
this
point,
fraudulently
substituted
for
the
question
whether
it
is
necessary
to
smash
this
machine
the
question
for
the
concrete
forms
in
which
it
is
to
be
smashed,
and
then
sough
refuge
behind
the
“indisputable”
(and
barren)
philistine
truth
that
concrete
forms
cannot
be
known
in
advance!
Kautsky
aber
bringt
es
1899
fertig,
angesichts
des
völligen
Verrats,
den
die
Opportunisten
in
diesem
Punkt
am
Marxismus
geübt
haben,
die
Frage,
ob
man
diese
Maschine
zerschlagen
müsse,
zu
vertauschen
gegen
die
Frage
nach
den
konkreten
Formen
dieses
Zerschlagens,
und
rettet
sich
unter
die
Fittiche
der
„unbestreitbaren“
(und
nutzlosen)
philisterhaften
Wahrheit,
daß
man
die
konkreten
Formen
nicht
im
voraus
kennen
könne!
ParaCrawl v7.1
Yet,
in
1899,
Kautsky,
confronted
with
the
complete
betrayal
of
Marxism
by
the
opportunists
on
this
point,
fraudulently
substituted
for
the
question
whether
it
is
necessary
to
smash
this
machine
the
question
for
the
concrete
forms
in
which
it
is
to
be
smashed,
and
then
sough
refuge
behind
the
"indisputable"
(and
barren)
philistine
truth
that
concrete
forms
cannot
be
known
in
advance!
Kautsky
aber
bringt
es
1899
fertig,
angesichts
des
völligen
Verrats,
den
die
Opportunisten
in
diesem
Punkt
am
Marxismus
geübt
haben,
die
Frage,
ob
man
diese
Maschine
zerschlagen
müsse,
zu
vertauschen
gegen
die
Frage
nach
den
konkreten
Formen
dieses
Zerschlagens,
und
rettet
sich
unter
die
Fittiche
der
"unbestreitbaren"
(und
nutzlosen)
philisterhaften
Wahrheit,
daß
man
die
konkreten
Formen
nicht
im
voraus
kennen
könne!
ParaCrawl v7.1
There
is
a
sough
remaining
after
coal
mining
in
the
Chrastava
area
close
to
the
railway
line
between
Bílý
Kostel
and
Chrastava.
Nach
dem
Abbau
von
Kohle
im
Gebiet
von
Chrastava
ist
ein
Erbstollen
in
der
Nähe
der
Eisenbahnstrecke
zwischen
Bilý
Kostel
(Weißkirchen)
und
Chrastava
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
Nowadays
there
are
ruins
of
the
church
and
schoolhouse
in
Puski
and
a
quiet
village
graveyard
sleeping
with
the
sough
of
wind
in
the
pine
grove.
Jetzt
gibt
es
in
Puski
die
Ruinen
der
Kirche
und
des
Schulhauses
sowie
den
stillen
Friedhof
des
Dorfes,
der
im
Rauschen
des
Kiefernwaldes
vor
sich
hin
träumt.
ParaCrawl v7.1
This
new
project
will
consist
of
two
small
blocks
of
apartments
with
a
communal
pool
in
an
ideal
location
in
the
sough
after
area
of
Dherynia.
Dieses
neue
Projekt
wird
von
zwei
kleinen
Wohnblocks
mit
einem
gemeinschaftlichen
Pool
in
idealer
Lage
im
Rauschen
nach
Bereich
Dherynia
bestehen.
ParaCrawl v7.1
When
touring
the
remnants
of
this
mining
activity
in
the
extraction
of
iron
ore,
silver
and
tin
you
will
be
able
to
distinguish
the
technical
parts
for
extracting
ore
and
the
auxiliary
part
(sough),
the
water
tanks,
the
old
paths
and
the
simple
drainage
system.
Bei
einer
Untersuchung
dieser
Überreste
der
Bergbautätigkeit
in
Bezug
auf
die
Förderung
von
Eisenerz,
Silber
und
Zinn
kann
eine
Unterscheidung
in
den
technischen
Grubenbau
zur
Förderung
von
Erzen
und
in
den
unterstützenden
Grubenbau
/
Erbstollen
/,
Wassertanks,
alte
Wege
und
einfache
Entwässerungssysteme
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
Landing
was
brutal
and
people
already
in
panic
that
they
would
crush
down
before
reaching
the
airstrip
and
then
they
got
very,
very
quiet;)
Prizes
for
train
and
tube
have
rosen
again
(compared
to
Nov
2006)
and
me
trip
to
a
place
I
did
not
visit
yet
was
not
really
pleasing,
since
the
icy
wind
really
sough
through
me
bones.
No
problem.
Der
Landeanflug
war
brutal,
die
Leute
schon
in
Panik,
sie
würden
vor
der
Landebahn
runterklatschen
und
waren
dann
sehr,
sehr
leise;)
Die
Preise
für
die
Regionalbahn
und
die
Tube
haben
mal
wieder
angezogen
(im
Vergleich
zu
Nov
2006)
und
der
Trip
in
eine
bisher
noch
nicht
besuchte
Ecke
Londons
nicht
wirklich
ein
Genuss,
da
einem
der
eisige
Wind
wirklich
durch
die
Knochen
pfiff.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
most
sough-after
dramatic
mezzo-sopranos
in
her
fach
for
many
years,
Anna
Maria
Dur
was
born
born
in
the
Netherlands
and
studied
in
Brussels
and
Amsterdam.
Die
Dramatische
Mezzosopranistin
gehört
seit
vielen
Jahren
zu
einer
der
gefragtesten
Sängerinnen
ihres
Faches.
Geboren
in
den
Niederlanden,
erhielt
die
Mezzosopranistin
ihre
Gesangsausbildung
in
Brüssel
und
Amsterdam.
ParaCrawl v7.1
He
grew
up
under
hard
circumstances
as
an
orphan.
But
now
he
has
reached
the
top
of
his
state’s
hierarchy.
In
the
subsequent
years
he
is
able
to
second
himself
there
and
becomes
a
sough-after
agent
and
loyal
executor
of
the
Stalinist
ideology.
Der
als
Waisenkind
unter
harten
Bedingungen
aufgewachsene
Demidov
ist
ganz
oben
angekommen
in
der
Hierarchie
seines
Staates.
In
den
Jahren,
die
folgen,
richtet
er
sich
dort
gut
ein
und
wird
so
zum
gefragten
Agenten
und
treuen
Vollstrecker
der
stalinistischen
Leitlinie.
ParaCrawl v7.1
A
few
(in)discreet
words
are
getting
the
explosove
tension
almost
to
a
blowout
and
numerous
cuts
to
the
faces
of
the
different
parties
and
the
moon
in
the
firmament
while
only
the
sound
of
the
wind
is
to
be
heard
as
it
soughs
through
the
wooden
walls
of
the
tavern
are
supposed
to
get
us
on
the
edge
of
our
seat.
Ein
paar
(un)überlegte
Worte
bringen
die
explosive
Spannung
fast
zum
Ausbruch
und
zahlreiche
Schnitte
auf
die
Gesichter
der
verschiedenen
Parteien
und
den
Mond,
der
draußen
am
Firmament
steht,
während
nur
der
Wind
zu
hören
ist,
wie
er
durch
die
Bretterwände
der
Taverne
pfeift,
soll
uns
vor
Spannung
in
den
Sitz
drücken.
ParaCrawl v7.1