Translation of "Some possibility" in German

There is always some small possibility for human error.
Es gibt immer eine kleine Möglichkeit für menschliches Versagen.
Europarl v8

I think you could allow for some possibility I might handle him.
Es besteht wohl gar keine Möglichkeit, dass ich mit ihm fertig werde?
OpenSubtitles v2018

Mom, I'm not marrying some future possibility of starting a family.
Mom, ich heirate nicht die zukünftige Möglichkeit, eine Familie zu gründen.
OpenSubtitles v2018

In some cases, the possibility of manning shifts with part time employees was mentioned.
Teilweise wurde auch von der Möglichkeit gesprochen, eine Schichtbelegschaft von Teilzeitbeschäftigten einzusetzen.
EUbookshop v2

In France and the Netherlands, there is some possibility for environmental action groups to claim damages in respect of the interest which they aim to protect.
In einigen Fällen werden eine primär und eine sekundär haftbare Person genannt.
EUbookshop v2

There is some possibility that the Kindle will freeze as it reboots.
Es besteht die Möglichkeit, dass dein Kindle während des Neustarts einfriert.
ParaCrawl v7.1

There may be some third possibility too but about that we know nothing.
Es mag auch eine dritte Möglichkeit geben, aber davon wissen wir nichts.
ParaCrawl v7.1

It would be preferable for us to restrict in some way this possibility of making so many amending budgets.
Wir sollten besser diese Möglichkeit, so viele Berichtigungshaushalte zu erarbeiten, einigermaßen einschränken.
Europarl v8

Besides, we have given some artists the possibility to create a «environment».
Zudem haben wir einigen Künstlern die Möglichkeit gegeben, sogenannte «environments» zu kreieren.
ParaCrawl v7.1

For them it some kind of possibility to conduct competitive struggle against leaders-singles.
Für sie ist es eine Art Möglichkeit, den Konkurrenzkampf mit den Führern-Alleinstehenden zu führen.
ParaCrawl v7.1

Some rooms beastehtdie possibility of extra beds in the hall to use them as a family room.
Bei einigen Zimmern beastehtdie Möglichkeit, durch Aufbettungen im Vorzimmer diese als Familienzimmer zu nutzen.
ParaCrawl v7.1

I would like to know about some possibility to buy – or to get – a russian borzói.
Ich möchte über einige Möglichkeit wissen zu kaufen – oder zu erhalten – eine russische borzói.
CCAligned v1

Such a negation leaves or implies some alternative possibility left over in the wake of the negation.
Eine solche Negierung impliziert eine alternative Möglichkeit, die in der Folge der Negierung weiter besteht.
ParaCrawl v7.1

Now, I wished to ask you if you might see some kind of possibility for me there?
Nun wollte ich Sie fragen, ob Sie nicht dort irgendeine Möglichkeit für mich sehen?
ParaCrawl v7.1

I raised this possibility some months ago when I spoke at the Council of Europe Regional Conference in preparation for the Stockholm Conference and was met with some derision by one particular Sunday columnist in a newspaper in my own country.
Vor einigen Monaten trug ich diese Möglichkeit vor, als ich bei der Regionalkonferenz des Europarats sprach und dann von einem bestimmten Sonntagskolumnisten einer Tageszeitung in meinem Land mit Spott überschüttet wurde.
Europarl v8

Clearly, the possibility some of you have suggested of making restrictive voluntary agreements to reduce exports is not compatible with the World Trade Organisation.
Die hier mehrfach angesprochene Möglichkeit freiwilliger restriktiver Vereinbarungen zur Reduzierung des Exports ist natürlich nicht mit der Welthandelsorganisation vereinbar.
Europarl v8

In some quarters, the possibility of a fresh military coup is even mooted, should the situation escalate any further.
In manchen Kreisen wird sogar von der Möglichkeit eines erneuten militärischen Staatsstreichs gesprochen, sollte die Situation weiter eskalieren.
Europarl v8

However, they must have some possibility to neutralise the armed conflict and help bring stability to this explosive corner of Africa.
Sie müssen jedoch die Möglichkeit haben, den bewaffneten Konflikt zu neutralisieren und dabei helfen, Stabilität in dieses explosive Gebiet Afrikas zu bringen.
Europarl v8

I began by saying that I was very frustrated, but I can also see that there is some possibility that we may inch forward a little.
Ich sagte zu Beginn der Sitzung, dass ich zutiefst enttäuscht bin, aber ich sehe auch, dass es einige Möglichkeiten gibt, uns etwas zu bewegen.
Europarl v8

But in the doorkeeper's character there are also other features which might be very useful for those who seek entry to the law, and when he hinted at some possibility in the future it always seemed to make it clear that he might even go beyond his duty.
Nun mischen sich aber in den Türhüter noch andere Wesenszüge ein, die für den, der Einlaß verlangt, sehr günstig sind und welche es immerhin begreiflich machen, daß er in jener Andeutung einer zukünftigen Möglichkeit über seine Pflicht etwas hinausgehen konnte.
Books v1