Translation of "Software modification" in German

Further, the invention relates to a method for the software-based modification of a chip card of this type.
Ferner betrifft die Erfindung ein Verfahren zur softwarebasierten Modifikation einer derartigen Chipkarte.
EuroPat v2

The software enables modification of charger parameter values accordingly to the battery manufacturer charging specifications.
Die Software ermöglicht Modifzierung der Ladeparameter entsprechend dem Empfehlungen der Batteriehersteller.
ParaCrawl v7.1

The software enables data modification directly on the source drives for correction of logical data structure defects.
Die Software ermöglicht die Datenänderung direkt auf den Quelllaufwerken zur Korrektur logischer Datenstrukturfehler.
ParaCrawl v7.1

Independent camera control requires hardware and software modification.
Für die Unabhängige Kamerasteuerung ist eine Hard- und Softwaremodifikation notwendig.
ParaCrawl v7.1

Three sectors were specifically relevant in this regard: machinery, software including genetical modification and financial technologies.
Drei Bereiche seien hierfür besonders relevant: Maschinen, Software einschließlich gentechnischer Verfahren sowie Finanztechnologien.
ParaCrawl v7.1

Newly allocated significance contents and changed output times for the control lines can thus be maintained by way of pure software modification.
Neu zugewiesene Bedeutungsinhalte und geänderte Ausgabezeiten für die Steuerleitungen können somit durch reine Softwaremodifikation gehandhabt werden.
EuroPat v2

The Fraunhofer IPT offers an integrated software for material modification that is easy to use.
Das IPT bietet eine durchgängige Software basierend auf CAx-Modulen zur Nutzung dieser Technologie an.
ParaCrawl v7.1

The license was deleted accidentally or is not functional after a previous hardware or software modification.
Die Lizenz wurde versehentlich gelöscht bzw. ist nach einer Hardware- oder Softwareänderung nicht mehr funktionsfähig.
ParaCrawl v7.1

Our strengths are new developments of custom software and the modification of existing applications.
Unsere Stärken liegen in der Neuentwicklung individueller Software sowie in der Anpassung bestehender Anwendungen.
ParaCrawl v7.1

This adaptation becomes possible, however, via a software-based modification of a conventional electronically acting ABS system, by implementation of the method according to the invention.
Dies wird jedoch möglich durch eine softwaremäßige Modifikation eines herkömmlichen elektronisch wirkenden ABS-Systems durch Implementation des erfindungsgemäßen Verfahrens.
EuroPat v2

More important than an appropriate modification of the ABS valves 18/1 to 18/4 in relation to those normally used in conventional electronic ABS systems (hardware modification) is the software modification of a conventional electronically acting ABS system by an extension to include the ALB routine according to the invention.
Wesentlicher als eine zweckgerechte Modifikation der Ventile 18/1 bis 18/4 gegenüber solchen wie in herkömmlichen elektronischen ABS-Systemen üblich (Hardwaremodifikation) ist die softwaremäßige Modifikation eines herkömmlichen elektronisch wirkenden ABS-Systems durch Erweiterung um die verfahrensgemäße ALB-Routine.
EuroPat v2

This extension can be realised only by means of a software modification in present day state of the art technology.
Diese Erweiterung ist bei dem heutigen Stand der Technologie unter Umständen nur durch ein Software- änderung zu bewerkstelligen.
EuroPat v2

Since distance and angle measurement have been carried out to date under processor control, the height measurement can be automated by simple software modification.
Da Entfernungs- und Winkelmessung bereits bisher unter Prozessorsteuerung erfolgen, kann die Höhenmessung durch einfache Softwareänderung automatisiert werden.
EuroPat v2

The necessity or the desire for operating software adaptation and modification will therefore presumably take place before the service life of the implanted power source expires.
Die Notwendigkeit oder der Patientenwunsch einer Betriebssoftwareanpassung bzw. -veränderung wird daher voraussichtlich vor Ablauf der Lebensdauer der implantatinternen Energiequelle eintreten.
EuroPat v2

The necessity or the patent desire for operating software adaptation and modification will therefore presumably take place before the service life of the implanted power source expires.
Die Notwendigkeit oder der Patientenwunsch einer Betriebssoftwareanpassung beziehungsweise -veränderung wird daher voraussichtlich vor Ablauf der Lebensdauer der implantatinternen Energiequelle eintreten.
EuroPat v2

Further, a method for the software-based modification of a chip card of the type named initially will be created, by means of which an inter-operability of chip cards will be assured and which makes possible a modification of the operating system of chip cards that is independent of the manufacturer.
Ferner soll ein Verfahren zur softwarebasierten Modifikation einer Chipkarte der eingangs genannten Art geschaffen werden, durch welches eine Interoperabilität der Chipkarte gewährleistet wird und welches eine herstellerunabhängige Modifizierung des Betriebssystems der Chipkarten ermöglicht.
EuroPat v2

These objects will be accomplished according to the invention by a chip card with the features according to the independent patent claim 1 as well as by a method for the software-based modification of a chip card with the features according to the independent patent claim 8 .
Diese Aufgaben werden erfindungsgemäß durch eine Chipkarte mit den Merkmalen gemäß dem unabhängigen Patentanspruch 1 sowie durch ein Verfahren zur softwarebasierten Modifikation einer Chipkarte mit den Merkmalen gemäß dem unabhängigen Patentanspruch 10 gelöst.
EuroPat v2

Since nowadays vehicles already have most hardware components, only a software modification will be required for implementing the present invention.
Da die meisten Hardware-Komponenten bei heutigen Fahrzeugen bereits vorhanden sind, bedarf es lediglich einer Softwaremodifikation, um die vorliegende Erfindung umzusetzen.
EuroPat v2

Any unauthorized use of the content and / or software, including reproduction, modification, distribution, transmission and republication is strictly prohibited.
Jede unerlaubte Benutzung von Inhalt und/ oder Software, einschließlich Wiederdarstellung, Änderung, Verbinden, Wiederherausgeben ist streng verboten.
ParaCrawl v7.1