Translation of "So we do" in German

We must be aware of this, so that we do not arouse false hopes.
Dies sollten wir sehen, damit wir nicht falsche Hoffnungen wecken.
Europarl v8

It crosses national frontiers, so we do need European regulations.
Fernsehen wirkt über Staatsgrenzen hinweg, daher brauchen wir europaweite Verordnungen.
Europarl v8

There are alternatives to them, so we do not need them at all.
Es gibt auch dazu Alternativen, so daß wir sie überhaupt nicht brauchen.
Europarl v8

So why do we want to carry on with integration?
Warum wollen wir also mit der Integration fortfahren?
Europarl v8

So we must now do our utmost to make progress with that step.
Insofern werden wir jetzt alles tun müssen, um diesen Schritt voranzubringen.
Europarl v8

So we absolutely must do something about it!
Also, hier müssen wir unbedingt etwas tun!
Europarl v8

So we do have this kind of sorting of waste in Parliament at Strasbourg.
In unserem Straßburger Parlament wird also die Mülltrennung bereits praktiziert.
Europarl v8

So, what do we do in this case?
Was also tun wir in diesem Fall?
Europarl v8

So, what do we need to do in Copenhagen?
Was also müssen wir in Kopenhagen tun?
Europarl v8

So, if we do not respond, we will not succeed.
Wenn wir also nicht darauf reagieren, werden wir nicht erfolgreich sein.
Europarl v8

So, why do we not try?
Warum versuchen wir es also nicht?
Europarl v8

So what can we do about this, now having stated the problem?
Was können wir nun dazu tun, nachdem wir das Problem erkannt haben?
Europarl v8

So, how should we do this?
Wie sollten wir dies also tun?
Europarl v8

So what do we now need to do in future?
Was müssen wir nun in Zukunft tun?
Europarl v8

So we do not need any protocols, but a new third generation agreement.
Wir brauchen also keine Protokolle, sondern ein neues Abkommen der dritten Generation.
Europarl v8

So we do our best to try and get the transposition effected as quickly as possible.
Also geben wir unser Bestes, um die Umsetzung möglichst schnell zu realisieren.
Europarl v8

This is so that we do not find ourselves in any situation of extreme circumstances.
Dies soll uns davor bewahren, dass wir in eine extreme Lage geraten.
Europarl v8

So we should do our utmost to ensure there is a breakthrough there.
Daher sollten wir alle Anstrengungen für einen Durchbruch dort unternehmen.
Europarl v8

So why do we not create a flexible budget?
Warum also schaffen wir nicht einen flexiblen Haushaltsplan?
Europarl v8

So we will do our work.
Also werden wir uns an die Arbeit machen.
Europarl v8